"Янка Мавр. Сын воды" - читать интересную книгу автора

морских дикарей. Сверху полетели куски хлеба. Фуиджи бросались за ним прямо
и море и тут же поедали пропитанный горько-соленой водой хлеб. И каким
вкусным он им казался!
Кто-то швырнул детям апельсин, и он был мгновенно съеден вместе с
кожурой. Некий сердобольный господин не пожалел хорошего складного ножа,
который достался Мангу.
Недаром радовались фуиджи встрече с кораблем: добыча была завидная.
Зато тот же корабль чуть не наделал беды: проходя, он поднял такую волну,
что только этим морским людям было под силу справиться с лодками, не дать им
перевернуться.
Корабль удалялся. Долго глядели ему вслед фуиджи - пока он не повернул
направо и не скрылся за скалами. Редко им случалось видеть корабли - раз или
два в год, а то и меньше: не станешь ведь подстерегать их тут, на дороге. Да
и вообще корабли по Магелланову проливу ходят редко, особенно после того,
как прорыли Панамский канал.
Корабль прошел, и снова все стало на свои места, как будто и не было
этой встречи: вода, скалы и два челна. Если б не нож в руках у Манга, можно
было бы подумать, что все это только приснилось.
"А откуда они плывут и куда? - думал Манг. - Как построили они эту
огромную лодку? Откуда берут такие удивительные вещицы, как вот эта? - Он
подбросил нож на ладони. - Почему они так редко встречаются? Жалко, что
нельзя увидеть их совсем близко, рядом. Что это за люди, да и вообще люди
ли?.."
Манг был уверен, что эти люди, как и все остальные, живут тоже на воде,
только не в лодках, а в этих огромных кану. Но где обычно стоят их кану,
почему они всегда проплывают мимо не останавливаясь?
И он спросил об этом у отца.
- Белые - удивительные люди, - ответил старый Тайдо. - Они все время
живут на земле, на берегу, и очень далеко. Говорят, что у них на земле
построены такие же громадные кану. А на этих они иногда только переезжают с
места на место.
- Значит, они всегда живут на одном месте, на берегу? - удивился Манг.
- Да.
- А зачем же им сидеть на берегу, когда на таких кану можно жить всюду,
где захочешь? Разве можно жить все время на одном месте? А что они есть
будут?
Но на такие вопросы старый Тайдо не мог ответить. И Манг твердо решил
посмотреть на этих людей вблизи, когда у него будет собственная кану.
Между тем лодки Тайдо и Коса пересекли Магелланов пролив, немного
попетляли между скалами и очутились в довольно большом красивом озере.
Окруженное со всех сторон горами, всегда тихое, это озеро было прекрасным
убежищем не только для кану фуиджи, но и для любого другого судна. Обрывок
бумаги на берегу говорил, что какое-то судно еще недавно пользовалось этим
убежищем.
На северном и западном берегах виднелась какая-то растительность, но
прошло много времени, пока нашли удобное место, чтобы пристать и выбраться
на сушу. Добрых полкилометра пришлось еще карабкаться по голым камням,
прежде чем добрались до кустарника. Но и кустарник этот был какой-то
нелепый: корявый, скрученный, твердый, как железо. И рос он не вверх, как
обычно, а стлался у самой земли, переплетаясь так густо, что получался