"Владимир Максимов. Сага о носорогах " - читать интересную книгу авторасторожевой вышки, за которой высится нежилое строение, - родина трудового
народа, страна трудящихся, форпост социализма в Европе. У меня нет оснований сомневаться в искренности этого немецкого парня с пшеничной шевелюрой до плеч. Меня удивляет лишь сочетание этой искренности со стертой шелухой его речи. Осторожно пробую вызвать в нем чувство логики: - А это зачем? - указываю я впереди себя, - разве рай нужно охранять? - А как же, - с готовностью принимает он мой вызов, - такую жизнь надо заслужить, и потом у них много врагов. Я гляжу на его одухотворенное молодое лицо, мысленно представляя его там, за пределами этой полосы внизу и невольно вздрагиваю: не дай тебе Бог, парень, побывать в раю, который надо охранять с помощью овчарок и автоматических самострелов! ТРОГАТЕЛЬНОЕ ЕДИНОМЫСЛИЕ Честно говоря, живя в России, я не предполагал, даже помыслить не мог, что у советской власти такое множество единомышленников на свободном Западе, готовых и за страх и за совесть топтать любого, кто, как говорится, может сметь свое о ней суждение иметь. В самом деле, за сорок три года жизни (и довольно крутой!) в Советском Союзе я, к примеру, не выслушал в свой адрес столько инсинуаций и ругани, сколько мне приходится выслушивать здесь всего за неделю. Причем все клишированные эпитеты и определения, которыми награждала и продолжает награждать меня советская и восточноевропейская печать почти дословно повторяются "самыми свободными в мире средствами массовой информации", не говоря уже об устном фольклоре. статей и заметок, посвященных моей скромной персоне или редактируемому мною журналу: 1. На службе реакции ("За рубежом", СССР). 2. Диссиденты не представляют России (орган зарубежных монархистов "Знамя России"). 3. Рыбак, ловящий рыбку в антисоветском болоте ("Огонек", СССР). 4. На службе у Шпрингера ("Борба", Югославия). 5. В упряжке дьявола ("Форвертс" - орган социал-демократической партии, ФРГ). 6. Архиреакционный журнал ("Правда", СССР). 7. Пресловутый "Континент" (эмигрантская "Русская жизнь", США). 8. Кто такой Максимов? ("Литгазета", СССР). И так далее, и в том же духе. По адресу Александра Солженицына советская, а также "самая свободная печать" и вовсе не стесняется: 1. Литературный власовец ("Литгазета", СССР). 2. Солженицын предает русскую землю (монархическая "Знамя России"). 3. Солженицын разоблачил и дискредитировал лишь самого себя ("Советская Россия", Москва). 4. Король-то совсем голый! (шовинистическая "Свободное русское слово"). 5. Солженицын хочет аятоллу (либеральный ,,Цайт", ФРГ). 6. Дьявол меняет облик (журнал третьей эмиграции "Синтаксис"). И список этих "комплиментов" можно продолжать и продолжать до бесконечности. |
|
|