"Карл Май. Полукровка ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

которого снова пронизала дрожь.
- Вам этого мало? И ты осмеливаешься спорить со мной и торговаться? Да
что может быть дороже жизни? Что?
- Деньги!
- Деньги?! Вам нужен металл?! Хорошо, вы его получите! Железо наших
ножей! Они так остры, что точить их не понадобится.
- Нет! Нет! Мы хотим жить! Бери, бери ружья!
- Твое счастье, желтая жаба. А теперь слушай, что я еще скажу! Олд
Шеттерхэнд и Виннету скоро обнаружат пропажу и начнут поиски. Вы будете
молчать! Иначе вас просто убьют, узнав, что вы сами и есть воры. Ни слова о
нас! Или смерть! Понятно?
- Будем немы как покойники!
- Или станете ими, если мы узнаем, что вы проболтались. А сейчас ваши
жизни нам не нужны.
Говоря это, вождь знал, что в любой другой ситуации он без разговоров
прикончил бы этих китайцев, но обнаруживать себя раньше времени сейчас
нельзя ни в коем случае.
- И еще вот что: вы слышали имена Ильчи и Хататитла?
- Нет.
- Так зовутся лошади Виннету и Шеттерхэнда Вы знаете, где они?
- Они заперты на складе, вон там. Мы случайно об этом услышали.
- Хорошо. Теперь идите, но помните о моем предупреждении и держите язык
за зубами!
Каждый из китайцев получил хорошего пинка, после чего они исчезли в
темноте ночи, безумно счастливые, что ушли живыми.
- Хорошее известие! - довольно произнес вождь - Теперь этот
заколдованный штуцер, "медвежебой" и Серебряное ружье у нас в руках! Два их
жеребца нам тоже пригодятся, ведь им нет равных, если не считать моего
мустанга!
- Токви Кава хочет забрать лошадей? - спросил тот самый индеец, что
выдавал себя за Юваруву.
- А мой брат думает, что мы оставим таких коней здесь? Если бы не мой
мустанг, эти два жеребца прослыли бы лучшими животными между одной Великой
Водой и другой! Заберем их с собой - они так же бесценны, как и ружья,
которые мы отобрали у желтолицых псов.
Бесшумно подкравшись к складу, ворота которого оказались запертыми не
на замок, а на засов, команчи внимательно прислушались. Кроме редкого и
негромкого постукивания подков, которое обычно слышится, когда лошади
переступают с ноги на ногу, никаких звуков не было. Кругом царил покой, да и
внутри стоял мрак. Охранника, похоже, не было, иначе в помещении горел бы
свет. Вождь, бесшумно подойдя к воротам, вынул засов, а сам при этом стал
так, чтобы изнутри его никто не заметил. Двери раскрылись сами. Команч
произнес несколько фраз по-английски - на тот случай, если внутри все же
оказался бы сторож. Ответа не последовало. Четверо индейцев тихо
проскользнули внутрь.
Лошади обоих Тимпе располагались в самом центре помещения, заваленного
какими-то тюками, а оба жеребца кровных братьев стояли ближе ко входу. Вождь
сразу опознал их, несмотря на темноту.
- Вот они! - торжествующе воскликнул он. - Будьте осторожны! Мы не
сможем на них сесть, потому что они нас не знают. Нужно их вывести, да так,