"Карл Май. Завещание Инки " - читать интересную книгу автора

- И я так думаю, - поддержал его спрашивавший. - Я что-то слышал о том,
что с местными быками удаются иногда такие фокусы, но ты охотился на этих
североамериканских зверей и лучше, чем мы, знаешь их. Скажи все-таки: что ты
думаешь об этом? А мне кажется, что этот эспада, похоже, попадет в трудное
положение, если заключит столько пари.
- Согласен. Словами бизона не уложишь.
Эти слова белобородый Карлос произнес несколько громче, чем требовалось
для того, чтобы его расслышали соседи по столику. Расхваставшийся эспада
услышал их, вскочил со стула и спросил весьма с нервной язвительностью:
- Сеньор, не могли бы объяснить получше, что именно вы имеете в виду?
Белобородый не спеша смерил его фигуру равнодушным взглядом и спокойно
ответил:
- Почему бы и нет? Но сначала я хотел бы узнать ваше имя.
- Мое имя в этой стране известно любому ребенку! Я Антонио Перильо!
Лучистые глаза белобородого великана на мгновение затуманились. Он
опустил веки и произнес все тем же равнодушным тоном:
- Мое имя известно не меньше вашего. Я - Хаммер.
- Это немецкое имя?
- Немецкое, вы не ошиблись.
- Значит, вы немец?
- Естественно.
- В таком случае вам лучше держать ваш рот на замке, особенно когда
дело касается здешних обычаев! Я - портеньо, если это вам о чем-нибудь
говорит!
Он произнес слово "портеньо" с неподражаемым пафосом и при этом еще с
гордостью огляделся вокруг. "Портеньос" называют себя коренные жители
Аргентины в отличие от различного рода переселенцев и эмигрантов, и любой из
"портеньос убежден, что, безусловно превосходит приезжих некими неоспоримыми
достоинствами, а кроме того, обладает в этой стране несравненно большими
правами по сравнению с чужаками. Но напрасно эспада думал, что произведет
большое впечатление на великана своим выпадом. Тот, казалось, не придал им
вообще никакого значения. Эспада просто вышел из себя и, едва сдерживаясь,
процедил сквозь зубы:
- Вы позволили себе пренебрежительно отозваться обо мне. Не желаете ли
взять свои слова обратно?
- Зачем же? Не вижу в этом никакой необходимости. Как вам уже известно,
я - немец. Все немцы любят точность, и если я сказал, что словами бизона не
уложишь, то, значит, так оно и есть.
- Каррахо! * Какая наглость! Я, самый знаменитый в этой стране эспада,
должен терпеть издевательства какого-то немца! Интересно, что вы скажете на
то, что я готов немедленно распороть ваше немецкое брюхо моим аргентинским
клинком?
______________
* Черт побери! (исп.).

- Ничего. Я ничего не скажу, потому что угроза ваша - пустая и не стоит
ответа, - ответил Хаммер и переменил позу на более комфортную для его
большого тела, не сводя взгляда с портеньо.
В этом взгляде можно было прочесть многое, но только не злость. Однако
на распетушившегося эспаду этот взгляд подействовал, как удар током. Он