"Карл Май. Нефтяной принц ("Виннету") " - читать интересную книгу авторанеожиданно ввалился предводитель поселенцев, за ним - старый Шмидт и еще
трое мужчин весьма воинственного вида. У всех были ружья. Окинув беглым взглядом помещение, предводитель подошел ближе и произнес: - Добрый вечер, "милорды"! Что, пожелать вам приятного аппетита? - А почему бы и нет? - спокойно ответил Батлер. - Присаживайтесь, гостями будете. Правда, мы уже почти закончили, и, похоже, даже костей не осталось. - Жаль. Неужели костей нет? А может, у вас было только филе? - Угадали - сочная бизонья вырезка. - Разве здесь еще водятся бизоны? Или это была домашняя корова? - Все возможно... Но мы купили уже разделанное филе. - И где же, хотел бы я знать? - На ранчо Родес, что в долине Санта-Крус. Помните, мы встречались с вами по дороге? - Поклажа у вас и правда была тяжелой, но мы почему-то ничего не заметили. - Каждый нес свой кусок при себе, если вы не имеете ничего против, сэр, - ответил Батлер с ухмылкой на лице. - Ну хорошо, мистер. А что скажете насчет нашего пропавшего быка? - У вас быка увели? Сколько же вас там было? Искатели дружно расхохотались. Вожак поселенцев понял, что он на правильном пути, и продолжил: - У нас пропал вол из упряжки. Куда он мог деться? Как вы думаете, джентльмены? - А вы что, доверили нам его охранять? Ищите сами! - Рад за вас, сэр, только оставьте нас в покое с вашим быком! Мы его в глаза не видели. - Возможно. Дело в том, что его утащили в сумерках, а потом зарезали. Это же настоящее скотокрадство! - Вам лучше поторопиться. Может, поймаете их. Это единственный совет, который я могу дать. - Мы ему уже последовали. Дело в том, что у зарезанного быка не хватает как раз филейной части. - Не вижу ничего странного. Все предельно ясно. Воры прекрасно знают, что брать, а что нет! - Ну хорошо! Ваше жаркое ведь тоже из филе! И я полагаю, что это кусок вола, а не бизона. Тут Батлер поднялся и с угрозой в голосе произнес: - Что это значит, сэр? Хотите сказать, что наше жаркое - это ваше филе? - Да, и надеюсь, вы не станете возражать. В один миг Батлер схватился за ружье, его приятели тотчас вскочили с мест, готовые броситься на пришельцев. - Эй, - крикнул Батлер проводнику, - вы не ведаете, что творите! А ну повторите-ка, что вы там пролаяли! - Спокойно, я только выполнил свой долг! Я всего лишь проводник поселенцев, которые мне доверили свои жизни. Они из Германии и не говорят по-английски. Все, что вы сейчас слышали, я передал вам от их имени. Теперь я могу идти. Я скаут, а не погонщик волов. Что будет дальше - им самим решать. |
|
|