"Карл Май. Нефтяной принц ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

- На рассвете? Так долго ждать я не могу. Сгораю от желания посчитаться
с ними, а прежде всего с тем маленьким хитрым толстяком.
- Может, когда они заснут и огонь погаснет?
- Нет. Мы прикончим их одним залпом, а для стрельбы нужен свет.
- Но пламя слишком велико и светит так далеко, что нас увидят, когда мы
приблизимся.
- Раз они разожгли такой гигантский костер, у них нет ни малейшего
подозрения. Конечно, мало приятного, что огромное пламя освещает землю так
далеко, и нам придется подождать. Но как только пламя поубавится, медлить не
станем. Предупреждаю, этот толстый малыш - мой! Ему суждено умереть от моей
пули.
Батлер прибавил еще несколько крепких выражений, комментируя
происшедшие накануне события. Сэм пролежал еще с четверть часа, но дальше
искатели говорили так же тихо и осторожно, как незаметно подкрадывался он
сам. Вернувшись к Уиллу Паркеру, Сэм забрал у него свое ружье.
- Слышал что-нибудь важное? - спросил его спутник.
- Очень мало. Только то, что они собираются напасть в тот момент, когда
костер не будет таким ярким. Разведчика видел?
- Да, он прошел близко от меня, но ничего не заметил.
- Ладно, идем! Пора возвращаться.
Они долго шли неслышными шагами, двигаясь к лагерю не напрямик, а в
обход, чтобы не попасться возвращавшемуся лазутчику. Не прошли они и
половины пути, как услышали громкий английский выкрик, за которым последовал
второй, немецкий.
- Дьявол! - выкрикнул первый голос.
- Боже милостивый! - вскричал второй. - Кто это?
- Кантор, - шепнул Сэм спутнику. - Пожалуй, парень сглупил. Пойдем
быстрее, но только тихо, чтобы никто нас не заметил прежде, чем мы этого
захотим!
Они поспешили к тому месту, откуда раздавались голоса. Подойдя ближе,
оба остановились и прислушались.
- Кто вы, я вас спрашиваю! - снова послышалось по-английски.
- Я задыхаюсь... - ответили ему по-немецки.
Это действительно был голос отставного кантора. Он звучал так, будто
кто-то наступил его преподобию на горло.
- Я хочу знать ваше имя! - снова раздалось по-английски.
- Там, в лагере...
- Не понимаю! Говорите по-английски! Вы из тех, что сидят у костра?
- Я пишу героическую оперу, которая должна идти три вечера подряд...
- Эй ты, говори понятно! Отвечай! Кто ты?
- Двенадцать актов, по четыре каждый вечер...
- Имя! Твое имя!
- Я ищу Хромого Фрэнка...
- Ну наконец-то! Значит, вас зовут Фрэнк?
- Я из Клотцше, что под Дрезденом. Оставьте же меня... о, о,
наконец-то! Слава богу!
Теперь голос доносился яснее. Кантора отпустили, и он поспешил прочь.
Слышались звуки его удаляющихся шагов.
Другой не преследовал убегавшего, а быстро пошел в направлении
искателей.