"Генрих Майер. Дочь оружейника " - читать интересную книгу автора

С тех пор, как Франк вышел из комнаты, молодая девушка впала в такую
задумчивость, что не слыхала почти ничего, что вокруг нее говорили. Она
опомнилась, когда Шафлер, стоя перед ней, надел ей цепь с драгоценным
крестом. Волнение ее стало так сильно, что она не могла сказать ни слова.
Когда же отец стал подсмеиваться над ее смущением и говорить, что такой
подарок стоит поцелуя, она молча повернула свою хорошенькую голову к Шафлеру
и тот поцеловал ее первым страстным поцелуем влюбленного жениха.
- Хорошо, дочка! - вскричал обрадованный мастер. - Это для жениха самый
лучший подарок, которого он долго не забудет. Но этого мало. Надобно было
приготовить ему что-нибудь - ты, верно, не подумала об этом?
И, не дав отвечать дочери, он продолжал:
- Я знаю, что ты ничего не приготовила, зато твой отец подумал за тебя.
Я заплачу твой долг, и для этого прошу мессира проводить меня в магазин.
Шафлер пошел за Вальтером в магазин, где Франк сидел за прилавком на
месте Марии, погруженный в тяжкие думы. Услышав шаги, он быстро встал,
бледный и с красными глазами.
- Лучше ли тебе, друг? - спросил его Вальтер.
- Лучше, благодарю вас, - отвечал молодой человек слабым голосом.
- Берегись же, мой милый, и впредь не горячись из-за пустяков.
Потом, показав Шафлеру превосходное вооружение, выделанное Франком,
мастер сказал:
- Вот подарок Марии, мессир. Вы можете им гордиться, потому что это
образцовое произведение - и вот кто сработал его!
Вальтер указал на Франка.
Шафлер, как знаток оружия, не мог не удивиться отличной отделке лат. Он
подошел к Франку и сказал:
- Франк, я вас полюбил, как друга и достойного ученика почтенного
человека, к семейству которого я буду скоро принадлежать; теперь же я уважаю
вас как редкого художника, как благородного, храброго молодого человека,
который не допускает, чтобы при нем оскорбили слабое существо.
Франк был тронут этими словами.
- Эти латы, - продолжал Шафлер, - будут мне вдвойне драгоценны, потому
что это ваша работа и с ними будет связано воспоминание о том, что вы
защитили от оскорбления мою невесту. Вот моя рука, Франк, дайте мне пожать
вашу, как руку брата и друга, и помните, что вы всегда можете располагать
мной. Я ваш друг на жизнь и на смерть.
Молодой работник не мог удержать слез и, сжав крепко руку Шафлера,
вскричал:
- И я клянусь быть самым верным, самым преданным другом жениха Марии!
Если я изменю моей клятве, пусть Бог накажет меня.
- Аминь! - проговорил Вальтер. - Я уверен, что никто из вас не изменит
клятвы. Теперь пойдемте в комнату.

V. Западня

Когда все трое вошли в комнату, там находилось новое лицо странной,
смешной наружности. Это был человек не выше трех футов, с огромной головой,
почти квадратный, на коротеньких ножках. Нельзя было смотреть без смеха на
эту живую карикатуру, но лицо карлика выражало столько доброты, что под
безобразием заметна была душа, смелость и преданность. Еще мальчиком бедный