"Кейси Майклз. Влюбленная вдова " - читать интересную книгу автора

Кейси МАЙКЛЗ
Перевод с английского Е.М. Клиновой

ВЛЮБЛЕННАЯ ВДОВА


Анонс

Очаровательная молодая вдова Абигайль Бэкуорт-Мелдон не торопится снова
выйти замуж. Главное для нее - устроить судьбу своей юной племянницы,
подыскав ей достойного жениха.
Кипп Ратленд, виконт Уиллоуби, идеально подходил на эту роль, но
почему-то с первого взгляда влюбился не в невесту, а в ее тетушку -
прекрасную вдову. Влюбился со всей силой зрелой, неодолимой страсти
настоящего мужчины.
А что же Абигайль? Сможет ли она устоять перед обаянием неотразимого
виконта.

Мелинде Мокрей и Рону Генри - попутного ветра!

Я собираюсь жениться - а стало быть, несчастен, как и любой человек в
поисках счастья.
Лорд Байрон

Глава 1

Двое элегантно одетых джентльменов вошли в Гайд-парк со стороны
Парк-лейн. Шляпы с изящно загнутыми полями франтовато сдвинуты набок, трости
небрежно постукивают о мостовую, на лицах - выражение утонченной скуки, с
годами ставшей уже привычной.
Один - брюнет, с приятным, открытым лицом. Другой - светловолосый.
Назвать его симпатичным язык не поворачивался - мужчина был красив так, что
при одном взгляде на него захватывало дух. Оба носили громкие титулы, оба
были молоды, богаты и весьма уверены в себе.
И к тому же свободны как ветер.
Остановившись, они жадно втянули в себя воздух, словно породистые
гончие перед тем, как взять след. Обменялись понимающими взглядами. Привычно
тронули безупречно завязанные галстуки, поправили манжеты. И двинулись
дальше все той же ленивой фланирующей походкой, которой до странности
противоречил беспокойный огонек в глазах.
Для кого-то - хищники. Для кого-то - добыча.
Некогда Гайд-парк представлял собой охотничьи угодья, где кишмя кишели
олени и где порой можно было встретить не только свирепого кабана или вепря,
но даже дикого быка. Но не только зверей караулила в парке смерть. Веками
гремели в нем выстрелы, и немало дуэлей случилось здесь на утренней заре, в
тот ранний час, когда бледное солнце еще не успевало разогнать утренний
туман, и реки голубой крови были пролиты под раскидистыми деревьями.
Заросшие сорняком, кое-где даже виднелись развалины римских военных лагерей.
Потом Гайд-парк наводнили разбойники. Они свирепствовали тут до тех
пор, пока Карлу II не пришла в голову мысль окружить парк каменным кольцом