"Кейси Майклс. Колесница Афродиты " - читать интересную книгу автораразговаривать с этим человеком?
Разве только опросить его, как он воспитал такого сына, как Ричи? - Этот ребёнок не похож на других, - вслух произнесла она, забыв повторить за голосом с кассеты: "Я - заблудившийся американец. Не покажете ли вы мне дорогу к... (Вставьте название вашей гостиницы.)?" Да, Ричи Куинн - личность: мальчик, мужчина и противный маленький паршивец одновременно. Он умён, весьма умён - это она поняла сразу же, только услышав, как Ричи говорит. Но он ещё ребёнок, и его эмоциональное развитие не поспевает за выдающимся интеллектом. Налицо все предпосылки к тому, что он станет для семьи сущим наказанием, и она не завидовала его родителям. Однако, подумала Джо, вызывая в памяти образ мальчишки, осмелившегося поправить её, он несчастлив, несмотря на весь его ум и материальное благосостояние. (Она могла побиться об заклад, что у Ричи были все мыслимые и немыслимые игрушки, а может, даже и компьютер.) И ещё: разве можно не обратить внимание на бледность Ричи? Хотя он был похож на своего отца - в ярко-рыжей шевелюре уже можно было распознать намёк на тёмно-каштановые волосы старшего Куинна, - Ричи определённо не хватало внешних признаков хорошего здоровья, как у его отца. Возможно ли, чтобы в середине июня у десятилетнего паренька не было лёгкого загара? Нет, это ненормально. Она снова украдкой взглянула в зеркало заднего вида. Может, спросить у мистера Куинна, не захочет ли Ричи вступить в бейсбольную команду? Хотя она уже набрана, но, как один из тренеров, Джо могла найти для него место. Куинны жили в Сокон-Валли, как сказал Энди, всего лишь месяц, и, может, у Прежде чем обдумать свои действия и вспомнить замечание Энди, что она часто сует нос не в свои дела (да и не особенно желая об этом вспоминать!), Джо нажала кнопку, опускающую перегородку, и обратилась к своему пассажиру: - Ричи уже нашёл для себя подходящую команду, мистер Куинн? Дэниел оторвался от страницы, которую читал уже в третий раз. Нельзя было сказать, что текст занимал его настолько, чтобы он перестал думать о причудах судьбы, волею которой он оказался в машине, мчащейся по оживлённому шоссе, с этакой пигалицей за рулём. - Команду? - повторил он смущённо. - Какую команду вы подразумеваете, мисс Аббот? Спортивную? Ричи не интересуется командным спортом. Джо бросила на своего пассажира быстрый взгляд. - В самом деле? - притворно-удивлённо спросила она, хотя догадывалась об этом: Ричи больше напоминал одиночку, чем компанейского ребёнка. - Но разве в Нью-Йорке нет детских бейсбольных клубов - в Централ-Парке или ещё где-нибудь? Мне кажется, в наше время каждый мальчишки мечтает играть в бейсбол. Дэниел поднял руку, чтобы поправить очки в черепаховой оправе, которые у нею беспрестанно сползали. - Не знаю, почему вам так кажется, мисс Аббот, - сухо отозвался он. - Ричи обожает скачки - или по крайней мере делать ставки, потому что цифры его просто завораживают, однако не припомню, чтобы он когда-нибудь выражал желание стать жокеем, - рассудительно продолжил он. - Может быть, вам лучше смотреть на дорогу? - Простите, - пробормотала Джо. - Вы ловко поставили меня на место. - |
|
|