"Мэри Макбрайд. Струны сердца " - читать интересную книгу автора

грязным! Почти так же, как сидеть взаперти в камере. Хорошо бы понежиться в
большой ванне, до самого подбородка опуститься в горячую воду, закрыть глаза
и расслабиться!
Настоящая кровать тоже благо. Хотя столь близкое соседство с этой
малюткой кассиршей не даст ему расслабиться так, как требуется. Может быть,
стоило провести часок-другой с девицами внизу и снять напряжение?
Нет, не стоило. Сейчас главное - выспаться.
Господи, как же он устал! Тяжко вздохнув, он вытянулся на кровати и
закрыл глаза.
- Если вы приблизитесь ко мне хоть на дюйм, я закричу!
Не открывая глаз, Гидеон усмехнулся.
- Не закричишь.
- Только попробуйте - и увидите.
Он приподнялся на локте и заглянул в ее освещенное лунным светом
личико.
- Это приглашение, мисс Кэссиди?
- Вы не посмеете. - Глаза смотрели испуганно, но голос звучал твердо.
- Ты права. - Гидеон снова лег. - Спи, ясноглазая. Ты в полной
безопасности.
- Вы считаете, что я могу уснуть с этим? - Она погремела наручниками.
- Замолчи.
Но она продолжала греметь и не останавливалась до тех пор, пока Гидеон,
чертыхаясь, не встал. Пять лет в тюрьме он вспоминал о женщинах лишь
приятное и начисто забыл, какими они бывают несносными. Он достал
зубочистку, расстегнул браслет, а затем снова защелкнул его у себя на левой
руке.
- Ну как, довольна?
- Просто в восторге, - сквозь зубы процедила она.
- Вот и хорошо. А теперь закрой глаза, Эд. Уже скоро утро.
- Что вы собираетесь делать? - спросила она, помолчав.
- Спать.
- Я имею в виду завтра.
- Если сейчас не посплю, завтра я буду конченый человек. Спи.
Хани помолчала несколько минут, а потом не утерпела:
- Где моя одежда?
Она думала, что он взорвется, но он только вздохнул.
- Я отдал ее в стирку.
- О! - И зачем только она спросила? Краска стыда залила ей щеки. С
дрожью в голосе она сказала: - Вы... вы, должно быть, подумали...
- Какая же ты настырная! Сущая липучка! Давай спи, или по крайней мере
не открывай свой красивый ротик.
Но спать Хани уже не могла. Она лежала с широко открытыми глазами,
вслушиваясь в ровное дыхание Гидеона Саммерфилда, наблюдая, как поднимается
и опускается его мускулистая грудь, чувствуя тепло его руки там, где она
касалась ее тела.
Еще неделю назад начальница пансиона не разрешала ей пойти с
поклонником на прогулку или выпить чаю наедине с каким-нибудь джентльменом.
А сейчас она лежит голая, как новорожденный младенец, рядом с известным всей
округе злодеем. При этой мысли Хани чуть не рассмеялась, хотя следовало бы
рыдать и взывать о помощи.