"Энн Маккефри. Заря драконов (цикл Перн)" - читать интересную книгу авторанебольшую лекцию первого помощника Онголы о необходимости экономить
топливо. - У нас только-только хватит горючего, - говорил он, - чтобы спустить на Перн каждого мужчину, женщину и ребенка. А также животных, все ящики, бочки и те части кораблей, которые можно использовать на земле. Не тратьте лишнего, и нам хватит. Только дураки жгут горючее понапрасну. Мы не можем позволить себе транжирить. С другой стороны, - он хитро улыбнулся, - среди нас, вроде бы, дураков и нет. Затаив дыхание, Саллах следила за тем, как шесть челноков один за другим поднялись в воздух. Потом камеры переключились на панораму места высадки. - Даже дух захватывает, - прошептала Барр. - Никогда в жизни не видела столько неиспользованной земли... - Придется привыкать, - усмехнулась Саллах. Наблюдая за Перном, пилоты даже не заметили, как пролетело время. Всего один миг, а челноки уже причаливали к "Йокогаме". Кенджо и Юро еще даже не вышли из кабины, а первые ящики уже поехали в грузовой отсек маленького кораблика. Затем - смена экипажа. Кенджо кратко, даже слишком кратко, по мнению Саллах, проинформировал ее об особенностях взлетно-посадочной полосы, о характере "Иджисана" и частоте связи с башней метеорологического контроля. Отмахнувшись от вопросов Барр, он пожелал девушкам счастливой посадки и торопливо покинул ангар. - Ну и пусть катится, - с обидой сказала Барр. - Ладно тебе, - успокоила ее Саллах, - пошли, нам надо еще провести К тому времени, как погрузка закончилась, и пассажиры заняли свои места, челнок был готов к полету. Барр лишний раз проверила, все ли пристегнули ремни безопасности, поправила поудобнее кресло генерала Черри Дуфа, самого старого основателя, временно исполняющего обязанности судьи колонии. Защелкало радио, и "Йокогама" дала добро на вылет. - Мы только-только прилетели, - жаловалась Барр, когда Саллах, маневрируя по полосе, выводила "Иджисан" на стартовый рубеж. - И вот уже улетаем... - Мы провели тут почти восемь часов, - напомнила ей Саллах. - Эффективность важнее всего... - Проверив показания приборов, она включила главные двигатели. - Кенджо и следующая партия колонистов уже, наверно, люк грызут от нетерпения. - Кенджо что, ни разу в жизни не ошибался? - спросила Барр у своей напарницы несколько часов спустя, когда тот весьма нелестно отозвался о расходе топлива в проведенном женщинами полете. - Поэтому он и жив до сих пор, - ответила Саллах. Но вообще-то она считала, что Кенджо не прав. В глубине души она знала, что за полет они с Барр потратили топлива ничуть не больше, чем было абсолютно необходимо. И уж всяко меньше, чем считалось нормой. Вот потому-то Саллах и начала в тот день вести учет расхода горючего челноком. Она заметила, что Кенджо всегда присутствовал при заправке "Иджисана". Но что это означало... Саллах считала себя весьма неплохим пилотом - и не без |
|
|