"Энн Айнез МакКеффри. Скороходы Перна (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автораКерунского холда, не так ли?
Тенна молча кивнула, не веря своим ушам. Староста холда извиняется перед ней! - Халигон не знал в ту ночь, что едва не задавил тебя. Он, может, и сорванец, - староста улыбнулся с немалой долей снисхождения, - Но сознательно зла никому не чинит. Роза пихнула Тенну локтем, и та поняла, что должна воспользоваться случаем не только для себя, но и для всех бегунов. - Староста Грогх, я... мы все, - она указала на Розу и Клива, - благодарны вам за то, что отныне можем бегать без опасений. Я ведь в последний миг заметила, что кто-то скачет мне навстречу. Трасса скрывалась за холмом, а ветер глушил звуки. Я могла, пострадать куда более серьезно. Вы ведь знаете, трассы у нас неширокие. - Староста кивнул, и Тенна смело повела речь дальше: - И они предназначены для бегунов, а не для верховых. Думаю, станция Форт будет вам признательна, если вы запретите всадникам ими пользоваться. - Тенна не знала, что еще сказать, и умолкла, выжидательно улыбаясь. - Я получил достойный ответ, бегунья Тенна. - Староста тоже улыбнулся ей, скользнув глазами по ее вырезу. - Ты очень красивая девушка, и голубое тебе к лицу. - Он потрепал ее по руке и встал. - Я уже сказал Торло, что нарушений больше не будет. - И староста своим обычным громким голосом добавил: - Веселитесь, скороходы, и пейте вино. Он ушел, раздавая на ходу кивки и улыбки, а трое бегунов остались сидеть, как громом пораженные. Роза оправилась первая и хлебнула хороший глоток вина. - Торло был прав - ты добилась успеха, - сказала она. - А вино-то - Старосте плохого не подадут. - Клив украдкой придвинул стакан Грогха к своему - староста почти ничего не выпил. - Давайте разделим его порцию. - Не могу поверить, что староста извинился передо мной, перед Тенной. - Девушка потрясла головой, прижав руку к груди. - Но ты ведь пострадала, не так ли? - сказала ей Роза. - Да, но... - А откуда староста узнал все это? - подхватил Клив. - Ну, мы же видели, как Халигон пошел на станцию. - Роза еще раз попробовала вино и закатила глаза в немом восхищении. - Но староста Грогх - порядочный человек, хотя и считает женщин слабоумными. И он тоже заметил, что ты красива, - хихикнула Роза, - видишь, это помогло. У Халигона все девушки красивые, и старосте они тоже нравятся, хотя он только смотрит. Бегуны так заговорились, что не заметили, как подошел Халигон. Они спохватились, лишь когда он развернул перед Тенной зеленую кожу из палатки Лиганда. - Я прошу простить меня, бегунья Тенна. Я не знал тогда, что на кривой у холма кто-то есть. - Халигон учтиво поклонился, не сводя глаз с Тенны, и покаянное выражение его лица сменилось печалью. - Смотритель станции отчихвостил меня на славу, и отец тоже. - Ты что ж, не веришь Тенне? - дерзко спросила Роза. - Как я мог не поверить, когда она показала мне свои ссадины? - И Халлигон сделал знак хозяину палатки. Клив жестом пригласил его сесть. - А... как там твой брат? - спросила Тенна. Старосте она не решилась |
|
|