"Энн Маккефри. Колокол Дельфинов" - читать интересную книгу автораПер Пагнесьо, капитан "Персея".
Пол кивнул. - Эти суда ценны сами по себе, даже без учета груза, который мы намереваемся на них перевозить. - Он повернулся к дельфинерам. - Как все это смотрят ваши друзья? Тео коротко хохотнула; Бен фыркнул. - Они думают, что мы изобрели для них новую занятную игру, - ответила Тео. - Я рад, что хоть кто-то получает удовольствие происходящего, - невесело усмехнувшись, пробормотал Пол. - Можешь мне поверить, в этом дельфины лучшие специалисты, - широко и искренне ухмыльнулась Тео, отчего улыбка Пола стала чуть более жизнерадостной. - Ну, для того чтобы добраться до Райской и доставить туда грузы, нам уже не придется устраивать бешеные гонки, верно? А значит, все будет проще и более безопасно. - Задействуем весь персонал, который не заберут на следующее Падение, - прибавил Пол, переключая терминал. - Нам пришлось отказаться от обороны на озере Маори, однако ущерб, наносимый Нитями, все-таки нужно свести к минимуму. - Даже если мы покинем Южный континент? - спросила Тео. - Мы не покидаем континент; мы никуда не собираемся перебираться окончательно, - возразил Пол. - Дрейк хочет продолжать работы здесь; так же думают семьи Галлиани и Логоридесов; их поддерживают Семинолы, Кей Ларго и остров Йерне. Тарви настаивает, чтобы мы не трогали рудники и мастерские. Поскольку они расположены под землей или в блочных укрытиях, они защищены от - Однако, в конце концов, если мы не сможем снабжать их пищей, им все равно придется перебраться на север, - печально заметила Эмили. - Итак, - коротко бросил Пол, возвращаясь к насущным проблемам, - у Джоэла есть грузы, которые необходимо срочно отправить на север. Каарван, твой корабль самый большой; ты сможешь Уйти в самостоятельное плавание? Остальные проследуют на север позже. Дези, поможешь с рабочей силой? - Если моя команда возьмется за работу прямо сейчас, мы будем готовы к отплытию с вечерним приливом, - ответил Каарван и, не сказав больше ни слова, вышел. - Дези, я хочу, чтобы вы составили список всех грузов, которые возьмете, всех "красных" и "оранжевых", - крикнул Джоэл Лилиенкамп вслед своему помощнику; тот знаком показал, что понял. - А теперь, - Джоэл обернулся к остальным с жестом безнадежного отчаянья, - скажите мне, ради всего святого, как вести учет?! Как нам разобраться, где что находится?!... Впервые за все время, что Джим Тиллек знал этого энергичного и опытного человека, ему довелось увидеть Джоэла настолько растерянным; грандиозный объем задач явно пугал его. В Поселке у Джоэла все было аккуратно зарегистрировано; он всегда точно знал, на какой полке и в каком здании находится каждый конкретный предмет. Но даже его феноменальная память не могла справиться с теперешней неразберихой. Джим глубоко сочувствовал товарищу. - Джоэл, - твердо и в то же время успокаивающе проговорила Эмили, - никто, кроме вас, не сумел бы справиться с эвакуацией грузов и людей в таких условиях. |
|
|