"Энн Маккефри. Колокол Дельфинов" - читать интересную книгу автора

Придерживаясь здоровой рукой за стену, Тео добралась до своей каюты на
носу судна: здесь стояла двойная койка, на которой было значительно удобнее,
чем на обычных узких. Джим последовал за ней, боясь, как бы Тео не упала или
не ударилась о стену. Качка все усиливалась. Он прижал правую руку к телу и
выставил вперед левую, на случай, если ему самому придется ловить
равновесие.
Едва Тео добралась до каюты, "Южный Крест" поднялся на волне, задрав
нос, и женщину швырнуло прямо на Джима. Он инстинктивно поймал ее и прижал к
себе: только опыт моряка позволил ему удержаться на ногах. Тео обхватила его
за талию левой рукой, прижавшись к нему. Джим ощущал ее дрожь, прикосновение
гладкой кожи и невольно крепче обнял женщину, охваченный давно забытыми
чувствами.
- Все не так плохо... - сказал он, чтобы успокоить ее. Как будто Тео
нуждалась в его ободрении!
- Я вовсе не боюсь, старый глупец, - ответила Тео полушепотом. Левой
рукой она обняла Джима за шею, заставила его наклониться и поцеловала так
крепко, что голова его закружилась; в этот момент "Южный Крест" качнуло
вперед, и они оба влетели в каюту, но Тео так и не отпустила Джима: они
вдвоем рухнули поперек койки.
- Твои ноги?... Твоя рука... - начал Джим, не отпуская ее. - Я причиню
тебе боль...
- Есть способ избежать этого, черт бы тебя побрал, Джим Тиллек!
Несмотря на качку (которая, впрочем, иногда была им только на пользу),
Джим выяснил, что такие способы действительно существуют - причем почти не
причинявшие Тео неудобств. В конце концов Джим решил, что следующий час
можно определить как "час интенсивной терапии"; на ум ему пришло еще
несколько определений, которые он не использовал уже давно.
- Мы оба немолоды, - проговорила Тео, когда качка улеглась: "Южный
Крест" снова надежно стоял на якоре, - но тебе, друг мой, явно нет до этого
никакого дела.
- Абсолютно, - подтвердил Джим; в его голосе прозвучала плохо скрытая
гордость и легкое удивление. - И я рад доказать это тебе. Особенно тебе!
Он нежно поцеловал Тео.
Зазвучал сигнал связи; с тяжелым вздохом Джим поднялся, чтобы включить
передатчик.
- Знаешь ли, ты нравишься Стреле, - сказала Тео ему вслед.
Джим хмыкнул, хотя в душе почувствовал себя польщенным. Дельфины
изумительно разбирались в людских характерах.
Бет Иглз дала Джиму позволение заниматься легкой работой.
- И когда я говорю "легкой", это значит "легкой", Джим Тиллек, хотя вы
и выглядите отдохнувшим! - заявила она.
- Я и чувствую себя отдохнувшим, - ответил он и отправился к Каарвану,
чтобы подыскать себе подходящее занятие.
Он знал достаточно много о строительстве и оснащении кораблей, а потому
Каарван доверил ему надзор за ремонтными работами. Шквал не причинил особого
ущерба их импровизированной верфи; правда, еще несколько тюков унесло в
море, но дельфины быстро разыскали их и доставили назад.
Тео также жаловалась на то, что бездеятельность сводит ее с ума, и Бет
пришлось позволить ей ежедневно переправляться на берег и расшифровывать
полусмытые штрих-коды на грузах, значившихся пока как "неопознанные".