"Роберт Мак-Каммон. Грех бессмертия" - читать интересную книгу автораВайсингер въехал на место для парковки с надписью "ТОЛЬКО ДЛЯ МАШИНЫ
ШЕРИФА". Слегка прищурившись, он посмотрел на человека. Он его никогда раньше не видел, и это его неожиданно заинтересовало. Как обычно, не торопясь, он выбрался из машины, притворяясь, что проверяет радио и содержимое отделения для перчаток, и лишь после этого высунул наружу ноги и встал; он закрыл дверь и запер ее, затем внимательно посмотрел на молодого человека. - Добрый день, сказал человек с легким акцентом, неизвестным Вайсингеру. За очками авиационного стиля его светло-карие глаза светились дружелюбием, как будто он ожидал, что Вайсингер пересечет эти несколько футов мостовой, которые их разделяли, и крепко пожмет ему руку. Вайсингер кивнул и взглянул на номер машины. Небраска. Он запомнил эту информацию. Человеку было на вид около двадцати восьми или двадцати девяти, не больше. У него были вьющиеся коричневые волосы и такого же цвета усы. Волосы выглядели чистыми, но взлохмаченными, а усы только что подстриженными. Но номер из Небраски, грубая хлопчатобумажная ткань его одежды и синяя рабочая рубашка немедленно сказали Вайсингеру о том, что это бродяга, ищущий возможность подзаработать. Один из легиона людей, часто живущих в своих автомобилях или грузовичках, скитающихся по стране в поисках случайной работы, которая могла бы им помочь выкрутиться. Люди, которые рано оставили свои дома, увлеченные призывом открытой дороги к чему-то неизвестному, что только они, казалось, понимали. - Я шериф, непонятно зачем сказал Вайсингер. Наверное, он хотел, чтобы этот молодой человек знал точно, с кем имеет дело. у Вайсингера раздражение. - Вы как раз тот человек, который мне нужен. - Он выбрался из своего грузовика и подошел. В кузове лежали набор инструментов, обломки кирпича и древесины и сложенный брезент. - Что я могу для вас сделать? спросил Вайсингер. - Мое имя Нили Эймс, сказал человек, протягивая руку. Вайсингер медленно взял ее и пожал. - Кажется, мы знакомы? - Вайсингер внимательно разглядывал его. - Нет, сказал человек. - Если только вы не были вчера в Гринвуде, как и я. На самом деле я здесь проездом по дороге на север. - Угу, отозвался Вайсингер. - Я выполняю случайную работу, сказал человек кивнув на свой грузовичок. - Выкорчевываю пни, подрезаю траву у дороги, отвожу мусор на свалку словом, делаю все что угодно. Я проезжал мимо и заметил, что у вас здесь миленький маленький городок, и я подумал, что, возможно, смогу найти здесь какую-нибудь работу. Прежде чем спрашивать об этом в округе, я решил, что должен встретиться с шерифом, чтобы не было никаких недоразумений. - Верно, сказал Вайсингер. Нили прочитал в глазах шерифа недоверие. Для него в этом не было ничего нового; он видел это раньше, множество раз, в городах, подобных Холлифорку, Уайтингу, Бомонту и множеству других. Это была маленькая драма, которую он привык разыгрывать и которая требовала от него серьезного умоляющего выражения на лице. Однако при этом важно не перестараться, чтобы не подумали, что ты насмехаешься над ними. Ему |
|
|