"Кит МакКарти. Пир плоти " - читать интересную книгу автора - Это могло бы очень помочь нам в расследовании, - мягко пояснила
Уортон. Но ее слова не произвели на Джейми никакого впечатления, - похоже, молодой человек все еще пребывал в растерянности. Неожиданно он спросил: - А в чем дело? Что случилось? Он вертел головой во все стороны, переводя взгляд от Уортон к Каслу и обратно. Джонсон, наблюдавший всю эту сцену, отметил про себя, что на этот случай у нее не нашлось заранее приготовленной фразы. Наконец Касл решил взять инициативу в свои руки и рассказать-таки юноше, что привело полицию в их учебное заведение. Он понимал, что сказанное им не доставит молодому человеку радости. - В музее обнаружено тело молодой девушки. По-видимому, Джейми уже что-то такое слышал, но слухи - это одно, а информация, исходящая от официальных лиц, - совсем другое. Взгляд юноши сразу ожесточился, к глазам подступили слезы. - Мы подозреваем, что дело не совсем... чистое, - прибавил Касл, предвосхищая следующий вопрос. В сложившихся обстоятельствах этот штамп прозвучал до смешного абсурдно, однако всем, и меньше всех Джейми, было не до смеха. - Это Никки? - спросил он дрожащим голосом. - Девушка соответствует твоему описанию. Во всех подробностях. Вплоть до татуировки, - отрывисто произнес Касл. Вновь наступило молчание, во время которого молодой человек боролся с болью, вызванной в нем словами старшего инспектора. Лицо юноши побледнело и стало совершенно безжизненным. - Она была повешена, - ответил Касл, испытывая неловкость - то ли оттого, что был вынужден сказать правду, то ли оттого, что сказал не все. По-видимому, смысл сказанного дошел до Джейми не до конца, слова старшего инспектора он воспринял чисто механически. В этот момент на улице громко просигналила машина. Несколько скворцов, всполошившись, заверещали в траве. Неожиданно молодой человек оцепенел от ужаса. - Повешена? Она что, сама повесилась? Уортон покачала головой: - Это убийство, в этом нет ни малейшего сомнения. В наступившей тишине прошелестел ветер. Уортон мягко добавила: - Поэтому нам и надо знать, когда вы в последний раз были близки. Джейми остановил на Уортон бессмысленный взгляд, и она пояснила: - Мы подозреваем, что ее изнасиловали. Джейми не издал ни звука, и на несколько мучительных секунд его лицо вообще потеряло всякое выражение, но когда он осознал услышанное, то наконец дал волю чувствам. Из глаз его полились слезы, и голова юноши бессильно упала на руки. Плечи его затряслись, все тело стало медленно раскачиваться. Какое-то время не было слышно ничего, кроме рыданий. Джонсон, который вел протокол допроса, сочувственно посмотрел на него. Уортон же, наоборот, полностью ушла в себя, словно не одобряла такой несдержанности. Наконец Касл положил руку юноше на плечо и пробормотал: - Мне очень жаль, сынок. Ладонь старшего инспектора все еще покоилась на грубой ткани спортивной |
|
|