"Кит Маккарти. Мир, полный слез ("Джон Айзенменгер" #3) " - читать интересную книгу автора - Да, - улыбнулся он и, чтобы не показаться грубым, продолжил: -
Странствующий. - Прошу прощения? Он успел взять бутерброд с ветчиной и откусить от него кусок, так что ей пришлось ждать, пока он разжует и проглотит его. - Это временная работа. Постоянной у меня нет. - Правда? А почему? Это был хороший вопрос, а потому на него трудно было ответить. Но тут ему на помощь пришла Елена: - Потому что Джону так больше нравится. - Я решил, что больше не хочу быть слишком связанным, - добавил он. На лице хозяйки появилось неодобрительное выражение, словно она заподозрила его в безответственности. Совершенно очевидно, Елена мало что рассказывала о нем, и он не знал, радоваться этому или нет. - Я даю консультации, исследую трупы людей, погибших при подозрительных обстоятельствах, занимаюсь старыми убийствами и тому подобным, - пояснил Айзенменгер. - У нас своего рода команда, - добавила Елена. - Когда ко мне кто-нибудь обращается, у меня всегда есть под рукой собственный патологоанатом. Он никогда не смотрел на их сотрудничество с этой точки зрения; ему казалось, что так сложилось само собой, но теперь, после слов Елены, подобный взгляд показался ему довольно привлекательным. Возможно, это могло бы стать еще одним способом вывести ее из депрессии, когда она наберется сил и сможет вернуться к работе. Терезы, им явно не удалось это сделать, и на ее лице появилось еще более отчужденное выражение. Она сохраняла учтивость, однако настроение у нее явно испортилось. - Ну, надеюсь, в ближайшие две недели вам не понадобится пользоваться своими навыками... Может, еще чаю? Оба кивнули, и не потому, что действительно хотели пить, а потому, что это предполагал ритуал, и Тереза выдала им по куску рождественского пирога. - А где Нелл? С ней все в порядке? У Терезы Хикман была вытянутая физиономия с заостренными чертами лица, и, когда она хмурилась, кончик ее носа явственно сдвигался в сторону, а морщины на лбу становились резче и настолько углублялись, что вполне можно было заподозрить ее в сокрытии множества тайн. - Все по-старому, Елена, все по-старому. - Она кинула мимолетный взгляд на Айзенменгера и вновь вернулась к Елене. - Вы ведь будете щепетильны по отношению к ней? И Айзенменгер с облегчением подумал о том, что, к счастью, не захватил с собой ни кованые сапоги, ни рабочую куртку. - А что за тайна связана с Нелл? Они только что сели в машину. Легкий ночной снежок уже превратился в мокрое месиво, в лицо дул холодный влажный ветер. Елена взглянула на него. - А кто тебе сказал, что там есть какая-то тайна? - Никто не говорил. - Он свернул на желтый свет и добавил: - И все же |
|
|