"Энн Маккефри, Маргарет Болл. Наследница Единорогов (Акорна - 1)" - читать интересную книгу автора - Утверждать они могут все, что угодно, - заметил Рафик. - А, если они
поймают нас и нам придется отстаивать свои права, таскаясь по судам, кто позаботится об Акорне? - Он улыбнулся своим коллегам. - Думаю, нам можно посоветовать только изменить внешность и добыть новые документы. - Мы можем назваться, как хотим, - проворчал Гилл, - но наш корабль зарегистрирован и многим известен... Рафик улыбнулся ангельски-лучезарной улыбкой: - Возможно, я знаю кое-кого, кто поможет нам урегулировать эту маленькую проблему. Разумеется, за деньги. - А чем мы будем платить этому твоему "кое-кому"? У меня есть сильное подозрение, что КОП вовсе не собирается оплачивать нам тот никель и железо, которое мы высылали на Базу, - суховато заметил Калум. - А платина и титан остались в доках "Объединенных Производителей" - между прочим, в наших последних свободных контейнерах! - У нас, - мягко напомнил Рафик, - есть большой пакет весьма ценных акций "Объединенных Производителей", хотя эти акции и не дают права голоса при определении политики компании. Я думаю, дядя Хафиз будет рад перевести их для нас в местную валюту. На несколько мгновений воцарилось молчание, потом Гилл рассмеялся и хлопнул ладонью по колену: - Значит, "Объединенные Производители" все-таки заплатят нам за оснащение корабля! Что ж, это хорошо. - Зато потом мы останемся банкротами, - проворчал Калум. - У нас останется наш корабль, наши инструменты и наши знания, - кажется, Гилл пришел в прекрасное расположение духа. - И Акорна! Нам не о астероиды, гораздо более богатые, чем все, что мы видели прежде! - Итак, вперед, к дядюшке Хафизу? - спросил Рафик, усаживаясь в кресло навигатора и держа руки над клавиатурой. - Да. Где он живет, твой знаменитый дядя Хафиз? - Планета называется Лябу, а ее местоположение - семейная тайна, которую я не могу разглашать, - ответил Рафик, одновременно начиная вводить курс в память бортового компьютера. Закончив прокладывать курс, он очистил экран монитора быстрее, чем Калум и Гилл успели прочесть хотя бы строчку. - Ну, ну, не шалить! - Не шали-ить? - повторил слабенький детский голосок. - Акорна, милая моя, - Гилл, находившийся к девочке ближе всего, направился к ее гамаку. - Прости, дорогая, прости! Мы даже представить себе не могли, что эти идиоты собираются сделать с нашей дорогой девочкой, с нашей маленькой Акорной! Ее зрачки расширились, выражение страха исчезло с лица, маленькие кулачки разжались: поняв, что она снова на борту "Кхедайва" со своими опекунами, девочка успокоилась. - Глупая женщина! Я рад, что ее приложил, - заявил Калум. - Очень глупая женщина, - согласилась Акорна, решительно закивав головой, но тут же застонала: - Ох, моя голова! - Все пройдет, акушла, - уверил ее Калум и прибавил, обращаясь к Гиллу: - Пора пристегнуть ремни. Сейчас мы нырнем в бескрайнюю черноту. |
|
|