"Деннис Маккирнан. Самый Темный День (Железная Башня-3)" - читать интересную книгу автора

обсуждали план с большим советом лейтенантов. Наконец Недди Финч, лейтенант
из Мидвуда, задал последний вопрос:
- Так когда мы перейдем в наступление?
Заговорил Хэнло Брамбелторн:
- Все вы знаете, что я об этом думаю: чем раньше, тем лучше. Но, хотя
мои Рейа уже готовы, надо сначала немного отдохнуть: бой будет долгим и
тяжелым, а погоня - безжалостной. Ни единого дня не пройдет без борьбы.
Завтра выступаем.
И он сел; сердце Меррили сильно забилось, и, когда настала пора
голосовать, она подняла руку в знак согласия.

Они выехали из Восточного леса, пересекли Южный Рилл, потом дорогу,
шедшую с севера на юг, и, наконец, подъехали к холмам Бракенборо. Их было
пятьдесят четыре отряда, тысяча восемьдесят шесть варорцев, вооруженных
только луками и стрелами против вражеских копий и сабель.
Среди варорцев были проводники из Бракенборо, хорошо знакомые с
холмами и оврагами, окружавшими городок. Они провели отряды, и лучники
окружили Бракенборо.
Варорцы долго ждали, прячась на склонах холмов, и смотрели, как конные
отряды гхолов ездят туда-сюда, наконец они прокрались почти к самым руинам
и снова затаились, ожидая сигнала.
Гхолы въезжали и выезжали, но пока что среди руин их оставалось
слишком много. Меррили чувствовала, как бьется ее сердце: она уж было
отчаялась дождаться благоприятного соотношения сил. С каждой минутой
надежда слабела. Наконец тех, кто выехал, оказалось намного больше.
Стратегия варорцев была исключительно проста: когда количество
противников снизится до некоторого предела, перестрелять их всех, затаиться
в кустах и поджидать другие отряды, которым по возвращении была уготована
та же участь. При неблагоприятном же соотношении сил следовало отступить
под покровом тьмы в Иствуд, заметая следы. Но, при всей простоте основной
схемы, все передвижения и сигналы были продуманы до последней детали с
учетом возможных вариантов. И вот настала пора осуществить этот замысел на
практике.
Гхолов осталось менее пятисот, но варорцы продолжали ждать. Меррили
вся напряглась: еще два отряда должны были выехать из городка, и тогда-то
можно было бы перейти в наступление. Она еще раз проверила свои стрелы -
два полных колчана и еще целая кипа на земле.
Наконец два отряда покинули городок и двинулись в сторону Пересекающей
дороги. Время, казалось, потекло быстрее.
Отряды скрылись за холмами, но сигнала все не было: варорцы ждали,
пока не стихнет топот копыт. Нельзя было допустить, чтобы уехавшие услышали
шум битвы.
Время шло. Патрел нес стражу на холме к северо-западу от Бракенборо,
как и почти все варорцы: он должен был подать сигнал, когда всадники
скроются из виду.
Наконец на мгновение вспыхнул фонарь. Стрелы коснулись тетивы...
Сердца забились...
Глаза искали ближайшую цель...
Дыхание замерло... Казалось, что время остановилось.