"Энн Маккефри, Тодд Маккефри. Драконье пламя ("Хроники Перна") " - читать интересную книгу автора

старшего арфиста было задумчиво.
- Теперь я сделаю из тебя арфиста, - сказал наконец Зист. Он поднял
взгляд на Муренни. - Поскольку Моран пропал, я имею право на еще одного
ученика.
- Отлично, - согласился Муренни, сдвинул кустистые брови и посмотрел на
Пеллара. - Ты согласен? - Прежде чем Пеллар успел написать ответ, Муренни
поднял руку. - Ты знаешь, какой он суровый учитель. Так что подумай
хорошенько, прежде чем согласишься.
Пеллар лукаво улыбнулся и затрясся в беззвучном хохоте.
"Надо бы, - написал он и показал доску старшим. Затем быстро схватил
ее, вытер рукавом и написал: - Но не буду".
Он держал доску, пока остальные кивком не дали понять, что прочли, а
затем быстро стер написанное, накарябал еще несколько слов и показал мастеру
Зисту:
"Большая честь для меня".
- Ладно же, - протянул Муренни, обращаясь к Зисту - Первый немой
арфист.
- Пусть немой, но ведет себя не лучше остальных, - ответил Зист. Он
обернулся к Пеллару. - Ты должен был быть моим учеником весь последний
Оборот.
Пеллар запротестовал было, но Зист уверенно покачал головой:
- Ты умеешь делать барабаны и играть на них, на гитаре, даже на
флейтах. Этот Оборот будешь подбирать древесину для скрипки.
Глаза Пеллара расширились от восторженного изумления. Он будет
арфистом!
- Итак, ученик Пеллар, что же нам делать, как ты думаешь? - спросил
Муренни.
"Пойти туда, где они прячутся", - тут же написал Пеллар.
- Блестящее предложение, Пеллар, - сказал Муренни, похлопав подростка
по плечу.
- Да, - твердо сказал Зист.
- Мы не знаем, где они скрываются, вот в чем беда, заметил Муренни
после мгновения задумчивого молчания. Пеллар понурился и не поднимал головы,
пока главный арфист не добавил: - Но мы можем это выяснить.
- Пеллар, ступай на барабанный холм и попроси разослать запрос насчет
пропажи каких-либо материалов из холдов и цеховых залов, - сказал Зист.
Мальчик робко улыбнулся, дернул головой и выскочил за дверь.
- Теперь, когда он не может подслушивать, скажи мне, почему ты хочешь
на этот раз послать его? - спросил мастер Муренни Зиста.
- Он способен позаботиться о себе лучше, чем Моран, - сказал Зист. -
Микал говорит, он прекрасно выживет вне холда. Он целых семь дней прожил,
полагаясь только на себя. А по лесу ходит так, что даже я с трудом
выслеживаю его. - Он нахмурился на мгновение, затем покачал головой. -
Однако все же, думаю, лучше ему остаться в Зале Арфистов.
- Тогда кого ты отправишь?
- Сам пойду, - тут же отозвался Зист. - Здесь для меня слишком много
печальных воспоминаний.
Муренни долго молча смотрел на друга.
- Я боялся, что ты так и скажешь, - вздохнул он. - Не могу винить
тебя. - Вдалеке зарокотали барабаны Зала Арфистов, передавая сигнал