"Хорас Маккой. Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли " - читать интересную книгу автора

Глории, она улыбнулась и подмигнула.
- Может, она нам все-таки хоть как-то сгодится, - вздохнула Глория.
За миссис Лейден последовали другие, и через несколько минут все судьи
были в наличии. Ролло дал каждому карточку и рассадил их на площадке возле
помоста.
- Ну-с, дамы и господа, - сказал Рокки, - судей у нас достаточно.
Теперь приступим к жеребьевке первого дерби. Здесь в шляпе находится
восемьдесят бумажек с номерами пар, нужно вытащить сорок из них. Пары, чьи
номера названы не будут, стартуют во втором забеге. Нам нужен кто-нибудь,
чтобы доставать номерки. Что если это сделаете вы? - спросил он миссис
Лейден и подал ей шляпу. Миссис Лейден улыбнулась и кивнула.
- Это величайший момент в ее жизни, - съязвила Глории.
- Я думаю, она довольно милая старушка, - возразил я.
- Корова, - отрезала Глория.
Миссис Лейден принялась доставать из шляпы бумажки и передавать их
Рокки, который называл в микрофон вытянутые номера.
- Первый номер - сто пять, - сообщил он. - Идите сюда, ребята, все
отобранные пары переходят сюда, на эту сторону.
Рокки называл номера так быстро, как только миссис Лейден успевала их
извлекать, и каждый раз подавал бумажку, полученную от миссис Лейден, одному
на судей. Тот потом должен будет наблюдать за парой с этим номером и
считать, сколько она сделала кругов.
- Пара номер двадцать два, - объявил Рокки и подал номерок молодому
человеку в очках.
- Пошли, - сказал я Глории. Это был наш номер.
Я услышал, как миссис Лейден говорит Рокки:
- Я бы хотела получить этот номер. Это пара, за которую я болею.
- Мне очень жаль, - ответил Рокки. - Вам придется взять тот номер,
который на вас выпадет.
Когда жеребьевка закончилась и мы все собрались на линии старта, Рокки
объявил:
- Ну-с, дамы и господа, мы уже почти готовы. А теперь, ребята...
мужчины, помните, вы должны ступать с пятки на носок. Если кто-то из вас
сойдет с дистанции, вашему партнеру придется бежать два круга, которые будут
засчитаны ему за один. Вы дадите нам старт, мисс Килер?
Мисс Килер кивнула, и Рокки подал Ролло стартовый пистолет. Тот отнес
его мисс Килер, сидевшей в ложе, в первом ряду, с какой-то девушкой, которую
я не знал. Джексона там не было.
- Ну-с, дамы и господа, а теперь - полный вперед! - сказал Рокки. -
Прошу, мисс Килер... - Он дал знак рукой.
Мы с Глорией протолкались вдоль помоста к линии старта и, когда мисс
Килер нажала курок, ринулись вперед, врезаясь в остальных и отталкивая их,
чтобы вырваться в лидеры. Глория держала меня за руку.
- Держись за пояс! - заорал я и попытался прорваться сквозь толпу. Все
спотыкались друг о друга, каждый хотел пробиться вперед... Но постепенно мы
растянулись по трассе. Я зашагал так широко, что Глории пришлось догонять
меня вприпрыжку.
- Эй, ты, с пятки на носок! - крикнул Ролло. - Ты перешел на бег!
- Делаю что могу, - ответил я.
- С пятки на носок! - кричал он. - Вот так...