"Энн Маккефри, Элизабет Скарборо. Мятежники Акорны ("Акорна" #6)" - читать интересную книгу автораошибаетесь, он тут ни при чем. Вот они, руки, которые и летают, и посадки
совершают! Акорна внезапно испытала знакомое чувство, которое охватывало ее при приближении к каждой новой планете. Она ощутила ее. - Капитан, мне кажется, нам не следует здесь садиться, - проговорила она. - В этом мире царит очень высокая влажность, а воздух, хотя и пригоден для дыхания, содержит высокую концентрацию паров серы. - Нищим выбирать не приходится, - откликнулся Беккер. Почти все пространство иллюминатора занимала теперь поверхность планеты и небольшой кусочек венчика ее атмосферы. - Пристегнитесь, ребята, возможно, нас немного тряхнет. Акорна помогла ватам устроиться на дополнительных сиденьях, находившихся позади командирского кресла, и пристегнула их ремнями. Корабль вздрогнул, и ландшафт планеты, на которую они садились, заполнил иллюминаторы. Можно было различить все больше мелких деталей. Ручьи, реки, лагуны, пруды и прочие водные резервуары были разбросаны повсюду среди густой растительности. Морей видно не было - лишь сравнительно небольшие потоки, которые текли в разных направлениях и впадали друг в друга. - Гляди, принцесса, вон ровное место, поросшее симпатичной травкой. Мы сядем именно туда. - Надеюсь, у тебя есть снаряжение для подводного плавания, Йонас, - обронила Надари, которая до этого не издала ни звука. - А для чего оно мне? - удивился Беккер. - Или ты знаешь что-то, чего не знаю я? - В общем-то, да... - замялась женщина, - но у нас не так много... оказалась на самом деле высоким камышом, и "Кондор" погрузился в воду почти до люка роболифта. Хуже того, он продолжал тонуть. - ...времени, - закончила фразу Надари. - Хорошо бы, Йонас, тебе поскорее заменить кхлевианские приборы, чтобы мы могли перебраться в место посуше. В руках капитана как по мановению волшебной палочки оказались горелка и отвертка. - Я сомневаюсь, чтобы тут нашлось хотя бы одно сухое место, - проворчал он. - Эта планета, похоже, представляет собой одно большое мрачное болото. - Вот именно, - подтвердила Надари. - Хуже того, в его водах водятся огромные и очень агрессивные рептилии. - Откуда ты об этом знаешь? - вскинулся Беккер. - Я узнаю это место. Федерация использовала его в качестве тренировочного лагеря для макахомианских рекрутов. Здесь, в экстремальных условиях, они должны были проявить свои возможности и доказать, что годятся для службы в армии. Планета расположена недалеко от Макахомии, поэтому возвращаться обратно им было недолго - живыми или мертвыми. - Надо же! - пробурчал Беккер и поскреб подбородок. - Хм-м-м... Выходит, мы малость сбились с пути. - Не хочу быть грубой, капитан, - вмешалась в разговор Акорна, - но, может быть, вы заметили какие-нибудь легкие отличия в том, как функционируют устройства кхлеви и приборы других цивилизаций, которые вы устанавливали на "Кондор" раньше? Беккер мельком взглянул на диковинные приборы кхлеви, которые он |
|
|