"Энн Маккефри, Элизабет Скарборо. Мятежники Акорны ("Акорна" #6)" - читать интересную книгу автора

слабо шевелящиеся в почти неподвижной, влажной духоте джунглей животные с
пятнистыми или полосатыми шкурами, снующие по земле и взбирающиеся на
деревья; ливни, внезапно начинающиеся и столь же неожиданно заканчивающиеся,
потоки которых не сразу добираются до земли, пробивая себе путь сквозь
густую листву. Храмы, украшенные изображениями котов с сонливыми мордами,
которые подмигивают глядящим на них глазами из драгоценных камней. Мать
Надари - прямая и гордая, как она сама, - разве что не такая высокая и более
загорелая, одета в обычный для тех мест наряд, оставляющий большую часть
тела открытой. Ее кожа медного оттенка, как и листья вокруг нее, блестит от
влаги. Ее волосы цвета воронова крыла стянуты чем-то, что напоминает - но
этого не может быть! - ожерелье из кошачьих глаз.
Один кот запомнился Надари лучше других: гладкое рыжевато-коричневое
существо с глубоким горловым мурлыканьем. Возле ушей и хвоста его шерсть
имела красноватый оттенок, а палевые глаза, казалось, постоянно были
устремлены на совсем еще юную девушку.
- Женщины фелихари пользуются большим влиянием в своем племени, и
поскольку боевое искусство этого народа требует не столько силы, сколько ума
и умения применять на практике законы физики, они являются весьма умелыми
воительницами. Когда племя матери взяло в плен моего будущего отца, мать
решила, что он сможет улучшить кровь ее народа, и забеременела от него. В
моем мире священный сан вовсе не предусматривает обет безбрачия. Появление
на свет первого ребенка - моего старшего брата - стало настоящим праздником,
а сам процесс, видимо, настолько понравился папе с мамой, что они решили не
останавливаться на этом, поженились, и в результате родилась я.
- Очень романтичная история, - сухо сказал Беккер.
Акорна была уверена, что Надари рассказала далеко не все и о многих
вещах по сугубо личным причинам не скажет никогда. Возможно, причины эти
носили чисто психологический характер и были связаны с эмоциональными
проблемами Надари, о которых упоминал Беккер, когда они летели на Маганос. И
несмотря на то что Надари все же разговорилась, Акорне показалось неэтичным
давить на нее, чтобы выудить дополнительную информацию. Поэтому она сказала:
- Надари, агрони просил меня раздобыть какие-нибудь сведения
относительно макахомианских храмовых котов. Увидев Размазню, он предположил,
что они могут иметь какую-то связь с тем видом кошачьих, который существовал
на Вилиньяре до нападения кхлеви. Я хотела бы поговорить об этом с
кем-нибудь из высших жрецов вашей планеты. Насколько откровенен ваш народ с
представителями иных миров? Следует ли мне действовать анонимно или лучше
сразу назвать себя и представиться посланником народа линьяри?
Надари подумала, а затем сказала:
- Тебе - впрочем, не только тебе, а всем нам - придется получить
разрешение Федерации на посещение городов и любых других населенных пунктов,
и в особенности на контакты с любыми представителями наших властей. А
поскольку я очень долго отсутствовала, это придется делать даже мне.
- Но не могут же они запретить тебе повидаться с семьей!
- Я далеко не уверена в том, что хоть кто-то из моей семьи до сих пор
жив, - ответила Надари. - Моя мать была убита во время нападения банды
наемников, которые, впрочем, не имели никакого отношения к народу моего
отца. Он тогда отсутствовал, сражаясь на стороне другого макахомианского
племени, вовлеченного в кровавую распрю с народом аридими. Мой брат погиб,
защищая мать и ее Храм.