"Джек Макдевит. Звездный портал ("Координаты чудес")" - читать интересную книгу автора

Марки: Джули, тут у нас в Форт-Мокси нынче случилась странная история.
Прямо посреди пашни откопали яхту.
Хаукинс (с улыбкой): Неужто на хлебной ниве вызрела настоящая яхта?
(Переход на дальний план Форт-Мокси; панорама по прерии, наезд на
лесозащитную полосу и строения фермы.)
Марки: Эй, никто не терял яхту? А то у нас рядом с границей один фермер
озадаченно чешет в затылке. Слушайте репортаж Кэрол Дженсен.
(Переход на общий план: яхта и зеваки; крупный план Дженсен.)
Дженсен: Лесли, говорит Кэрол Дженсен с фермы Тома Ласкера в округе
Кавалер.
(Средний план Ласкера.)
Чудесная яхта, мистер Ласкер. Вы действительно утверждаете, будто
кто-то _закопал_ ее на вашей ферме?
Ласкер: Именно так, Кэрол. Прямо тут. (Указывает.) Нынче летом эта
земля у меня была под паром. Весной собираемся посеять здесь пшеницу. Но
для этого мне нужна оросительная система, чтобы качать воду наверх. Так
что мы прокладывали трубы и наткнулись.
Дженсен: На яхту?
Ласкер: Да.
(Ракурс, чтобы подчеркнуть габариты яхты.)
Дженсен: Она была закопана целиком? Или частично?
Ласкер: По самую маковку.
Дженсен: Мистер Ласкер, а кто мог оставить нечто подобное на вашей
земле?
Ласкер: Кэрол, я даже не догадываюсь.
Дженсен (в объектив): Итак, Лесли, это все. Любопытно, что еще таится в
долине Ред-Ривер? Пожалуй, при высадке бегоний будущей весной надо быть
чуточку внимательнее. Репортаж вела Кэрол Дженсен с фермы Ласкера у
Форт-Мокси.
(Общий план студии.)
Марки: Вот наши новости и подошли к концу. Спокойной ночи, Джули.
Хаукинс: Спокойной ночи, Лесли. (В объектив.) Спокойной вам ночи.
Увидимся завтра в десять. Далее в нашей программе "Поздний выпуск".


Назавтра после репортажа о яхте Ласкера в "Лесли в десять" количество
желающих увидеть диковинку сильно подскочило. Их число редко бывало ниже
полудюжины, а порой доходило до двадцати. Дети начали продавать им кофе и
рогалики и сразу же получили недурной доход.
Заехал и Хол Риордан, владелец склада пиломатериалов в Форт-Мокси -
долговязый, педантичный человек, тщательно обдумывающий даже поход в
ванную. Он был стариком еще в те времена, когда Ласкер ходил в школу,
теперь же стал седым как лунь. Ласкеры установили в трюме аккумуляторный
обогреватель, и там стало тепло. Побродив по каютам, пристально оглядев
днище и мачты, Риордан явился на крыльцо хозяйского дома.
- Тебе стоит на это взглянуть, - сказал он Ласкеру, ведя его к яхте. -
Очень странно, Том.
- А что такое?
- Ты глянь на стык между мачтой и крышей каюты.
Ласкер послушно оглядел стык: