"Джек Макдевит. Двигатели Бога ("Координаты чудес")" - читать интересную книгу автора

красота все-таки выживает. Но когда тебя переживет такое примитивное
безумие...
- Это творение, - сказал Ричард, - очень сильно отличается от всего,
что они оставили. Если, конечно, оно принадлежит им. Монументы такие
легкие, изысканные, элегантные. Создавшая их раса умела радоваться жизни.
А здесь нечто мрачное, даже зловещее. Иррациональное. Уродливое. Оно
внушает страх. - Он резко откинулся в кресле, как будто испугался
оборотня. - Давай поднимемся вверх, - попросил он.
Она, не возражая, медленно двинулась с места.
Ричард снова развернул карту.
- Что тут у нас по строительным материалам? Откуда они брали камень?
Она откопала технический отчет.
- Все местное. В нескольких местах обнаружены карьеры, но все как
минимум в шести километрах отсюда.
- Они не хотели портить вид, перекапывая почву рядом с городом. Это, по
крайней мере, согласуется с тем, что мы наблюдали в других местах.
- Понятно. Все равно они должны были модифицировать камень. По одной
теории, они использовали нанотехнику. Вокруг полно полевого шпата и
кварца. Явно отходы. Сама стена из обогащенного кальцита.
- Мрамор.
- Да. Но лучшего качества. Более стойкий. И сильнее отражающий свет.
- Они хотели, чтобы увидели с Куракуа.
- Несомненно. - Они приблизились к сожженной секции. - Генри считает, -
сказал Ричард, - что повреждения относятся к 9000 году до нашей эры.
- Именно к тому периоду, когда она и была построена, - сказала Хатч.
- Что-то произошло сразу после постройки, а?
- Может, строители поссорились. Разругались из-за такого славного парка
развлечений.
Ричард только развел руками.
- Эта гипотеза не хуже и не лучше других.
Она вернулась к экрану.
- В почве содержится большое количество триоксимелина. Формальдегида.
Но только в ближайших окрестностях. Рядом с Оз.
- Мне это ни о чем не говорит. Я почти не знаю химию. Какие из этого
следуют выводы?
- Эта штука, - она показала пальцем в сторону экрана, - не предлагает
никаких теорий.
За стеной показался псевдогород: темные каньоны широких бульваров,
просторные здания без окон и длинные аллеи. Город пустоты и призраков,
город из скал и теней. Хатч инстинктивно захотелось света и движения.
- Невероятно, - едва смог выдохнуть Ричард.
Город был невероятно огромный. Она поднялась повыше и одновременно
переключила обогреватель кабины на ручное управление, переведя регулятор
на минимум. Город, как и стена, лежал в развалинах.
- Посмотри на улицы, - прошептал он.
Кварталы - идеальные квадраты. Километр за километром. До самой линии
горизонта. Оз - место удивительной математической точности, даже в
нынешнем его состоянии. Проспекты и улицы пересекаются под углом девяносто
градусов. Она не увидела ни развилок, ни изгибов дорог, ни сливающихся
тропинок. Дома подчинялись тем же строгим геометрическим законам.