"Джек Макдевит. Двигатели Бога ("Координаты чудес")" - читать интересную книгу автора Пребывание в глубоком космосе обычно не оказывало на нее вообще
никакого воздействия. Но многие астронавты, путешествующие между звездными мирами, испытывали другие ощущения. А этим вечером, ах, этим вечером... корабль такой милый... Конечно, ей хотелось побыть в компании. Сейчас пустота корабля немного угнетала. Впрочем, она с облегчением вернулась домой, теперь можно запереть все двери и расслабиться. Эмблема Академии - свиток и лампа на фоне голубой земли Объединенного Мира - красочно светилась на кольце "А" около капитанского мостика. Луна и планета плыли в черном беззвездном небе. Куракуа находилась на самом краю Пустоты - огромного разрыва в звездах, зиявшего между созвездиями Ориона и Стрельца. Пустота простиралась на шесть тысяч световых лет, и звезды с другой стороны разрыва казались всего лишь туманной дымкой. Хатч часто задумывалась, как влияет такое небо на развитие жизни - наполовину пустое, а наполовину звездное. "Альфа" вошла в кольцо "Б" и причалила к стапелю. Огромные ворота удовлетворенно захлопнулись, оставляя черноту ночи позади. Она сняла костюм Фликингера и сложила за сиденьем. Через пять минут Хатч уже на капитанском мостике. На комм-пульте мигала лампочка - пришло сообщение из Храма. Рабочее, без пометки срочно. Для Ричарда слишком рано. Время еще есть, можно посмотреть и позже. Она пошла в свою комнату, разделась и приняла душ. Так приятно постоять под струями воды. Потом, еще не обсохнув, она заказала бифштекс в автоматической кухне. На стенах каюты фотографии старых друзей, ее собственные и Ричарда на Пиннэкле, "Альфы", парившей нос к носу с Великим Гексагональным Монументом пикник на пляже Вефезды (и которые на своих плечах притащили ее, чтобы сфотографировать). Воздух был напоен ароматами цветущих растений - лимонного тимьяна, восковницы и жимолости. В окне иллюминатора маячила дьявольская, таинственная Луна. Оз находилась с другой стороны Луны. Рассердившись на Оз и на себя, конечно, Хатч задернула шторы. Несколько лет назад Ричард подарил ей прелестную платиновую вещицу, копию талисмана, привезенного с Куракуа. Это случилось еще в то время, когда не знали о существовании Оз. На одной стороне талисмана выгравированы крылатое существо и шестиугольная звезда, а на другой - грациозно изогнутая арка. По ободку шли таинственные символы. Существо и звезда, объяснил ей Ричард, символизировали любовь, а арка - процветание. _И то, и другое будет сопутствовать тебе, пока ты носишь талисман_. Сейчас это успокаивало. Хатч перекрутила талисман вокруг шеи. Местное суеверие. Она оделась и, услышав звон колокольчика - сигнал, что обед готов, прошла по коридору за бифштексом. Она взяла еще бутылку вина и принесла все на капитанский мостик. Лампочка на комм-пульте продолжала мигать. Хатч отрезала тонкий ломтик мяса, положила в рот и открыла бутылку. Это шабли. Потом нажала клавишу, и на экране появилась блондинка импозантного вида. - "Уинкельман", - начала она, - меня зовут Аллегри. Я буду координировать эвакуацию. Необходимо забрать четырнадцать человек. Плюс |
|
|