"Грегори Макдональд. Жребий Флетча." - читать интересную книгу автора - Когда я попрошу вас выйти за меня замуж, пожалуйста, ответьте
отказом. - Всенепременно. Флетч посмотрел на часы, подождал десять секунд. - Вы выйдите за меня замуж? - Обязательно. - Что? - Я сказала: "Обязательно". - Да, вижу, помощи от вас не дождешься. - А с чего я должна помогать вам? Вы и так со всеми ладите. - А вы - нет? - Нет. - И я понимаю, почему. Внешность у вас потрясающая, а вот внутри масса недостатков. - Это защитный механизм. Я потратила немало времени, чтобы отладить его. - Вы когда-нибудь бывали в Хендриксе, штат Виргиния? - Нет, - ответила девушка. - И вы летите на конгресс ААЖ? - Да. Флетч подумал, что и большинство пассажиров, если не все, летят туда же. В двух рядах впереди сидел Хай Литвак, один из столпов "Юнайтед Броудкастинг Компани". Даже по затылку чувствовалось, что это Хай Литвак. - Вы журналистка? - спросил Флетч. - Нет, - Флетч разглядывал свои руки. - Вы работаете в газете? - В журнале "Ньюсуорлд". - Ведете раздел для женщин? Моды? Питание? - Преступность, - она смотрела прямо перед собой. - В разделе для женщин? - Флетч улыбнулся. - В журнале. Я только что вернулась из Аризоны с процесса Пекуче. Флетч не слышал об этом процессе. - Каков приговор? - Хороший материал. - Понятно, - он хлопнул себя по щеке. - Понятно. Их взгляды встретились. - Иной приговор мне не интересен, - пояснила девушка. - Вы знаете, что Уолтера Марча убили сегодня утром? - Я слышала об этом по радио в такси по пути в аэропорт. Вам известны какие-либо подробности? - Ни единой, - честно признался Флетч. - Ясно, - она вытянула ноги, насколько позволял узкий промежуток между рядами. - А то у меня с собой два блокнота. И три ручки, - она зевнула, прикрыв пальчиками рот. - А вы - журналист? Или кондуктор? - Даже не знаю, что мне и ответить. Я в отпуске. - И какая же компания отправила вас в отпуск? - Можно сказать, что все. - Вы - безработный, - уточнила девушка. - А потому пишете книгу. - Вы попали в точку. |
|
|