"Грегори Макдональд. Выбор Флетча." - читать интересную книгу автора

- 748. Я тоже приду. Как только пообщаюсь с телефонистками и ублажу
прессу. Заверю твоих коллег-репортеров, что мы никак не реагируем на
смерть девушки.
- Уолш, ответь мне прямо. Девушка имеет к нам какое-либо отношение? К
предвыборной кампании? К кандидату в президенты?
Уолш понизил голос.
- Твоя задача, Флетч, убедительно доказать, что она никаким боком не
связана с нами.

ГЛАВА 2

Когда разошлись двери лифта, в кабине она стояла одна. Флетч как раз
надевал пиджак. В первое мгновение он решил, что грезит. Да и откуда
взяться здесь этой девушке с карими глазами?
- Фредди! - воскликнул он. - Что б мне провалиться на этом самом
месте! Единственная и несравненная! Фредди Эрбатнот.
- Флетч, это я.
- Спускаетесь в бар?
- Нет. Поднимаюсь к себе.
Автоматически двери лифта начали закрываться, но он успел проскочить
в кабину. Отметил, что горит кнопка с цифрой "8".
- Я рад вас видеть.
- Раньше я такого не замечала.
- Послушайте, Фредди, далась вам эта Виргиния. Ну что я могу сказать?
Я ошибся. Вы же сами знаете, эти журналистские сборища кишат агентами
спецслужб. Вот я и подумал, что и вы из их числа.
- Я - честная журналистка, мистер Флетчер, - Фредди вскинула голову.
- Не то, что некоторые, кого я и знать не хочу.
- Честная, - согласился он.
- И известная.
- Знаменитая! Кто не читал блестящих статей Фредерики Эрбатнот.
- Так почему же в Виргинии вы не знали, кто я такая?
- Тому причина - невежество. Долго жил в чужих краях.
- И никогда не читали "Ньюсуорлд"?
- Мой дантист не выписывает это уважаемое издание.
- Никогда не заглядывали в "Ньюсуорлд синдикейт"?
- Преступность меня не интересует. Приятного мало. Кому охота знать,
что отыскал коронер в кишках убитого? Я не хочу знать, что у меня в
кишках.
- Я зарабатываю на жизнь статьями о преступности.
- Они самые лучшие. Все так говорят. Статьи Фредерики Эрбатнот -
эталон.
- Правда ли, что губернатор Уилер назначил вас своим
пресс-секретарем?
- Еще не виделся со старым воителем. Двери кабины открылись.
- Ему хватит одного взгляда, чтобы отослать вас обратно на детскую
площадку, Флетч.
Вместе с ней он вышел на восьмом этаже.
- А что вы делаете в этом городе, Фредди? Приехали на какой-то
судебный процесс?