"Грегори Макдональд. Выбор Флетча." - читать интересную книгу автора - 748. Я тоже приду. Как только пообщаюсь с телефонистками и ублажу
прессу. Заверю твоих коллег-репортеров, что мы никак не реагируем на смерть девушки. - Уолш, ответь мне прямо. Девушка имеет к нам какое-либо отношение? К предвыборной кампании? К кандидату в президенты? Уолш понизил голос. - Твоя задача, Флетч, убедительно доказать, что она никаким боком не связана с нами. ГЛАВА 2 Когда разошлись двери лифта, в кабине она стояла одна. Флетч как раз надевал пиджак. В первое мгновение он решил, что грезит. Да и откуда взяться здесь этой девушке с карими глазами? - Фредди! - воскликнул он. - Что б мне провалиться на этом самом месте! Единственная и несравненная! Фредди Эрбатнот. - Флетч, это я. - Спускаетесь в бар? - Нет. Поднимаюсь к себе. Автоматически двери лифта начали закрываться, но он успел проскочить в кабину. Отметил, что горит кнопка с цифрой "8". - Я рад вас видеть. - Раньше я такого не замечала. - Послушайте, Фредди, далась вам эта Виргиния. Ну что я могу сказать? Я ошибся. Вы же сами знаете, эти журналистские сборища кишат агентами - Я - честная журналистка, мистер Флетчер, - Фредди вскинула голову. - Не то, что некоторые, кого я и знать не хочу. - Честная, - согласился он. - И известная. - Знаменитая! Кто не читал блестящих статей Фредерики Эрбатнот. - Так почему же в Виргинии вы не знали, кто я такая? - Тому причина - невежество. Долго жил в чужих краях. - И никогда не читали "Ньюсуорлд"? - Мой дантист не выписывает это уважаемое издание. - Никогда не заглядывали в "Ньюсуорлд синдикейт"? - Преступность меня не интересует. Приятного мало. Кому охота знать, что отыскал коронер в кишках убитого? Я не хочу знать, что у меня в кишках. - Я зарабатываю на жизнь статьями о преступности. - Они самые лучшие. Все так говорят. Статьи Фредерики Эрбатнот - эталон. - Правда ли, что губернатор Уилер назначил вас своим пресс-секретарем? - Еще не виделся со старым воителем. Двери кабины открылись. - Ему хватит одного взгляда, чтобы отослать вас обратно на детскую площадку, Флетч. Вместе с ней он вышел на восьмом этаже. - А что вы делаете в этом городе, Фредди? Приехали на какой-то судебный процесс? |
|
|