"Грегори Макдональд. Флетч и Мокси." - читать интересную книгу автора"похоже, он умер"?
Бакли сжал ее руки в своих ладонях. ─ Он умер. Стив умер, Мардж. По ее щекам потекли слезы. Она вырвала руки, закрыла ими лицо. ─ Что произошло? ─ прошептала она. ─ Что произошло со Стивом? Бакли глянул на Флетча. Откинулся на спинку стула. Взгляд его переместился на толстый кабель, чуть присыпанный песком. На вопрос он не ответил. Молодая женщина в шортах подошла к Мардж, положида руки ей на плечи. ─ Пойдемте. Мардж поднялась. Шагнула вперед. Мужчина в синей футболке взял ее под руку. Вместе с молодой женщиной повел за трейлер. ─ Что случилось? ─ спросил Флетч. Бакли взглянул на него, словно увидел в первый раз. ─ А кто вы такой? ─ Флетч был в холщевых шортах, белой тенниске, босиком. ─ Посол Бермудских островов? ─ Иногда я приношу людям кофе, ─ ответил Флетч. Бакли оглядел рассыпанные по песку остатки пластиковой чашки. ─ Его зарезали, ─ он покачал головой. ─ Всадили нож в спину. Прямо на съемочной площадке. Перед камерой. ─ Он даже не дернулся, ─ отметил Флетч. Теперь Бакли разглядывал пальцы своей руки. ─ Такое просто невозможно. Абсолютно невозможно. ─ Но его убили, так? Бакли вскинул голову. ─ Черный, без сахара, ─ повторил Флетч. Направился к столовой, обогнул ее, вышел из ворот, сел за руль взятой напрокат машины и уехал. ГЛАВА 3 Сначала Флетч позвонил в Вашингтон, округ Колумбия, в редакцию "Глоубел кейбл ньюс". Его достаточно быстро соединили с дежурным редактором. Всякий раз, начиная от коммутатора и кончая секретаршей редактора, он слышал стандартное: "Да, сэр, мистер Флетчер". Некоторое время тому назад Флетч вложил приличную сумму в акции "Глоубел кейбл ньюс". Десятью днями раньше прошелся по их редакции и студии в Вашингтоне. Рассказал всем, что он журналист и, возможно, время от времени будет предлагать им свои материалы. ─ Да, сэр, мистер Флетчер, ─ взял трубку дежурный редактор. Флетч стоял босиком на припорошенных песком каменных плитах широкой веранды мини-маркета. Когда он работал журналистом, никому из вышестоящих сотрудников редакции и в голову не приходило обращаться к нему "сэр". Они называли его иначе. Он, конечно, знал, что могущество свободной прессы зиждется на власти доллара. Но никогда не ощущал, а что же это такое ─ власть доллара. Ощущение ему понравилось, а потому, говорил себе Флетч, он должен работать и работать, чтобы не искушать им ни себя, ни кого бы то ни было. Босоногого мальчишку с румянцем на щеках должны слушать, потому что он добыл интересный материал, а не потому, что ему принадлежит несколько |
|
|