"Грегори Макдональд. Скайлар в Янкиленде ("Скайлар" #2)" - читать интересную книгу автора

появилась я. Папа сделал очень большие деньги. Как для компании, так, я
думаю, и для себя. - Джинни доела второе яйцо. - Я думаю, чтобы это
доказать, несколько лет тому назад он подарил матери те самые драгоценности,
которые ты украл. Одновременно он позаботился и о нас, детях. На счету
каждого из нас лежит приличная сумма.
- Хорошо, хорошо. Я отдам драгоценности. Если они так много значат для
вас.
Джинни положила чистенькую рюмку для яйца и серебряную ложечку в
пластиковый пакет из-под сандвича Скайлара, пакет сунула в рюкзак.
- А-ах! Как же хорошо! Тебе понравился пикник?
- Я бы лучше съел два яйца всмятку, - ответил Скайлар.
И лучезарно улыбнулся Джинни.


Глава 8

Не снимая маски для сна, Лейси протянула руку, взяла телефонную трубку,
поднесла к уху. Лежала она на спине, затылком на плоской подушке, чтобы не
попортить прическу.
- Обадьях, - голос звучал резко. - Я просила не беспокоить меня. Я
должна отдохнуть, прежде чем начнут прибывать гости. Неужели возникло что-то
такое, чего ты уладить не можешь?
- Да, миссис Уитфилд. Звонит женщина, которая настаивает на том, что
должна немедленно поговорить с вами. - Говорил Обадьях с легким
североиндийским акцентом. - Доктор Макбрайд. Представляется психоаналитиком
мисс Эпплярд.
Лейси задумалась.
- Ты знаешь, где сейчас мисс Эпплярд?
- Нет, миссис Уитфилд.
- Хорошо, - вздохнула Лейси. - Соединяй?
В трубке раздался щелчок.
- Алло! Миссис Уитфилд? - Да.
- Это Сюзан Макбрайд. Я - психоаналитик Джоан Эпплярд. Джоан гостит у
вас в "Пэкстон лендинг"?
- Она провела здесь прошлую ночь. Как я понимаю, уехала рано утром. Где
она сейчас, мне неизвестно.
- Да. Рано утром она приехала ко мне в Кембридж. Рассказала мне нечто
загадочное. Тревожное. Она в полном замешательстве. После встречи с ней я
поехала в "Уэллфлит". На ленч с друзьями. И постоянно думала о том, что она
мне рассказала.
Да, моя девочка, сказала себе Лейси, не открывая глаза под маской для
сна. И судя по тому, как ты немного тянешь слова, за ленчем ты скорее пила,
чем закусывала.
- Вы меня слушаете? - Да.
- У вас остановился и молодой человек по имени Скайлар.
- Да.
- Он - ваш племянник?
- Да. Со стороны мужа.
- Миссис Уитфилд, даже не знаю, как вам это сказать. Но я думаю, что
буду всю жизнь корить себя, если не поставлю вас в известность.