"Росс Макдональд. Последний взгляд" - читать интересную книгу автора - Револьвер при вас?
- Он в багажнике. Сейчас я вам его покажу. Миновав застекленную веранду, мы прошли длинным коридором в холл. На диване в гостиной, словно гости, засидевшиеся на давно угасшей вечеринке, застыли Ник с матерью и Бетти. Ник снова надел темные очки, будто завязал глаза черной повязкой. Чалмерс вошел в гостиную и встал перед сыном - казалось, он смотрит на него с огромной высоты. - Это правда, что ты застрелил человека? Ник тупо кивнул. - Извини. Я не хотел ехать домой. Я собирался покончить с собой. - Прекрати эту трусливую болтовню, - сказал Чалмерс. - Будь мужчиной. - Хорошо, папа, - безнадежно сказал сын. - Мы сделаем для тебя все, что возможно. Не отчаивайся. Обещай, что не будешь, Ник. - Обещаю, папа. Извини меня. Чалмерс, по-военному четко повернувшись на каблуках, подошел ко мне. Лицо его выражало решимость стоически встретить все удары судьбы. Оба - и сын и отец - сознавали, что этот разговор ничего не значит. Когда мы вышли из дому, Чалмерс вдруг остановился и удрученно посмотрел на свой садовый комбинезон. - Не люблю появляться в таком виде на людях, - сказал он, будто соседи могли его слышать. Я открыл багажник и, не вынимая револьвера из ящика, показал его Чалмерсу. - Нет. Кстати говоря, у Ника никогда не было револьвера. Он испытывает отвращение к огнестрельному оружию. - Почему? - Наверное, передалось от меня по наследству. Отец брал меня с собой на охоту, когда я еще мальчишкой был. Но война навсегда отбила у меня охоту стрелять. - Я слышал, что вы славно воевали. - Кто вам это сказал? - Джон Тратвелл. - Лучше б Джон Тратвелл меньше болтал обо мне, да и о себе тоже. Я предпочитаю не говорить о своем участии в войне. - И он горько и презрительно посмотрел на револьвер, словно тот символизировал насилие во всех его видах. - Вы и впрямь думаете, что нам следует послать револьвер Джону Тратвеллу? - А что вы предлагаете? - Я знаю только, что мне хотелось бы с ним сделать: зарыть поглубже и забыть о нем навсегда. - Нам бы все равно пришлось его выкопать. - Наверное, вы правы, - сказал он. В самом конце Пасифик-стрит показался тратвелловский "кадиллак". Поставив машину перед своим домом, адвокат рысцой пересек улицу. Наш рассказ он выслушал так, словно наперед знал, что от Ника ничего хорошего ждать не приходится. - Вот револьвер. Он заряжен, - я передал ему ящик с ключом в замке. - |
|
|