"Нелли Макфазер. Слезы огня " - читать интересную книгу автора

каждый раз у меня все больше и больше болело сердце.
После того как внесли мамин именинный пирог и гости спели "С днем
рождения", ко мне подошел отец.
- Не знаю, что случилось с твоей сестрой. Люди все спрашивают меня,
собирается ли она петь для нас, а я не знаю, что им ответить.
- Она показывает конюшни одному из наших соседей, - сказала я.
Я видела, как Селеста уводила Ройса в ночь, и могла себе представить,
что она ему сейчас показывала.
- Почему ты не хочешь, чтобы я спела?
Во взгляде отца против его желания читалось восхищение. У меня было
такое чувство, что он знал, что происходит.
- Ты хочешь сказать, что снизойдешь до того, чтобы спеть для своих
бедных папы и мамы? Это что-то новенькое.
Отец, после того как обе дочери подвели его (с его точки зрения), играл
мученическую роль Короля Лира.*
______________
* Король Лир - герой одноименной трагедии Шекспира. (Прим.
переводчика.)

- Сегодня день рождения моей матери, - спокойно сказала я, - и это не
такой уж большой подарок, но для меня будет честью петь для нее.
Итак, я пела для своей матери, пока человек, которого я любила,
занимался Бог знает чем с моей сестрой на конюшне. Я пела и пела и вдруг
поняла, почему люди говорят, что кантри - это плач раненого сердца.
Они поженились месяц спустя в Лас-Вегасе и прислали нам телеграмму из
Сан-Франциско, где они проводили свой медовый месяц. Азалия сообщила, что
Ройс больше не арендует соседний дом. По словам женщины, убиравшей у него,
ее хозяин покупает большой дом на берегу Хендерсонвилль-Лэйк, рядом с домом
Джонни и Джун Кэш.
Я собрала осколки своего разбитого сердца и написала новую песню.
Харрисон сказал, что она - лучшее из всего, что я до сих пор сделала. Эта
песня за две недели поднялась на первое место в хитпарадах, и меня требовали
буквально во всех местах сразу.
Азалия сказала, что я становлюсь слишком худой, и поэтому каждый вечер,
приходя домой, я заправлялась холодным жареным цыпленком и подогретым
луизианским кофе, а потом шла в свою комнату отдыхать до следующего дня.
Однажды вечером Азалия устроила мне настоящий разнос.
- Что ты с собой делаешь, девочка моя? Ведь ты же не можешь все время
делать вид, что ничего не происходит. Твоя мать сходит с ума, отец уже
сошел, но вернулся, а теперь ты идешь туда, да еще и меня за собой тащишь.
Когда ты собираешься поговорить со своей сестрицей и все выяснить?
- Азалия, я не сумасшедшая. Черт возьми! Да может Селеста оказала мне
услугу, забрав из моей жизни этого лицемерного индюка! Теперь я могу
заняться своей карьерой. Я начинаю понимать, что ни один мужчина не может
помочь женщине в этом.
Я тут же подумала, что, может быть, Харрисон все-таки исключение.
- Знаешь, не делай-ка ты таких заявлений о мужчинах, - строго сказала
негритянка. - В них мало чего есть хорошего, но они нужны нам, а мы нужны
им, от этого жизнь и продолжается. Этот парень, за которого вышла твоя
сестра, - у меня всегда были сомнения на его счет. Но одно я знаю точно. Ты