"Дебора Макгилливрей. Мятежный рыцарь ("Драконы Шеллон" #1) " - читать интересную книгу автора

сопротивляться чарам, он спросил:
- Скажи, пожалуйста, что это такое, моя дурочка?
- Cross Taradiach - Огненный Крест. Даже если ваши рыцари перехватили
гонца, посланного в Кинлох, там увидят горящий на холме крест. Так же, как и
клан Огилви.
- Все это служит Гленроа. Но крепость не устоит, - уверенно заявил
Джулиан. Направив Лашера на склон холма, он посмотрел на стоящие сбоку
башни, окруженные похожими на стекло каменными стенами Гленроа. - Господи,
что означает такой бастион?
- Мои предки - пикты - построили эту стену.
В его улыбке было что-то кошачье, когда зеленые глаза оценивающе
смотрели на крепостную стену, выискивая сильные и слабые места.
- Ворота деревянные. Опускающейся решетки нет. Мощный крепостной вал не
стоит ничего, если можно разбить ворота.
Высокопоставленный рыцарь вонзил золотые шпоры в коня, направляя его к
крепостной стене. В бастионе началась суматоха. Тем не менее солдаты
оставались под защитой мощной стены, опасаясь смертоносных валлийских
лучников.
- Кто отвечает за Гленроа? - Посланец выехал вперед и крикнул так,
чтобы слышали все. Полный едва сдерживаемого огня, его белый конь гарцевал и
вставал на дыбы, флаг перемирия плескался на весеннем ветру.
Женщина в пледе приблизилась к краю зубчатой стены и вышла на
платформу.
- Ровена из Лохшейна говорит за Гленроа.
- Женщина? - насмешливо произнес рыцарь. - Где капитан гарнизона?
- Жалкий прислужник, в Глен-Шейне женщины владеют землями по праву
рождения. - Ее светлые волосы развевались на ветру, как воинское знамя.
- Тогда мне нужно поговорить с леди Тамлин Макшейн. У меня послание от
графа Шеллона.
Она усмехнулась:
- Говорят, воин короля ездит на черном как смоль жеребце, чернее, чем
твоя дьявольская душа. Я буду говорить только с лордом Шеллоном.
Джулиан поменял руки. Левая, сжимающая вожжи, теперь прижималась к
нежному изгибу живота женщины, оставляя правую свободной, лежащей на
рукоятке меча. Он послал коня вперед, управляя им коленями и пощелкиванием
языка. Животное затанцевало от первой шеренги солдат к крепостной стене.
- Приветствую вас, леди Ровена, - Его голос нарушил мирившую вокруг
тишину, все глаза были устремлены на него. - Вчера в Лохшейне нам не хватало
вашего очаровательного присутствия.
- Почему Длинноногий послал своего могучего дракона в Глен-Шейн? Мы
маленький феод и ничем не можем помешать такому могущественному королю.
- Но не ваш отец в Кинмархе. Лэрд клана Шейнов поддерживает
шотландского короля Баллиола в его мятеже. Очень неразумный выбор.
- Мой лэрд-отец следует своим путем. Три сестры носят титулы по праву,
отдельно от Кинмарха.
- Уже нет, миледи. Теперь право перешло ко мне. С этого времени и
впредь все земли и титулы в Глен-Шейне конфискованы. Теперь я управляю здесь
как новый лорд и граф.
- Вы забрели слишком далеко от границы, лорд Шеллон. Английский король
не обладает здесь властью.