"Роб Макгрегор. Индиана Джонс и Заклятие единорога ("Индиана Джонс") " - читать интересную книгу автора - Кто-то здесь был.
- Что?! Когда? - Совсем недавно. - А я и сейчас здесь. Резко обернувшись, Инди увидел Уолкотта, стоящего у входа в следующую комнату, нацелив на них с Мейрой револьвер. - Роланд?! - охнула Мейра. - Тебе не придется тревожиться о необходимости плыть против течения, дорогая, - изрек Уолкотт. - Как ты нашел вход? - спросил Инди. - Природная лень помогла, Джонс. Я подыскивал более простой путь внутрь, и так уж получилось, что крольчонок показал мне его. - Роланд, опусти револьвер! - бросила Мейра. - А, Мейра. Очень жаль, что это ты. Я-то надеялся, что все сложится по-другому. - Брось эту штуку, Уолкотт, или я все о тебе выложу, когда мы вернемся в Париж! - рявкнул Инди, стараясь придать голосу внушительность. - Какое ж ты дитя, Джонс! - хохотнул Уолкотт. - Очень жаль, что у тебя не будет возможности повзрослеть. - Роланд, ну пожалуйста! Мы ведь ничего не сделали, - взмолилась Мейра. - Ты пришел сюда первым. Вся слава достанется тебе, а не нам. И тут Инди вдруг понял, что к чему. - Ему нужна вовсе не слава. Ему нужны находки. - Ты зришь в самую суть, Джонс. Тут масса комнат и масса реликвий, и я намерен забрать то, что принадлежит мне. Ты не охотник за сокровищами, а ученый! - Подумай хорошенько, - подхватил Инди. - Хватит болтать! - взмахнул Уолкотт револьвером. - Шагом марш в ту комнату. Я хочу посмотреть, как вы сюда проникли. Отступая в первую пещеру, Инди приметил свой рюкзак на полу. Кнут внутри. Но он не успел и наклониться, когда Уолкотт с Мейрой вошли следом. - Где вход? - спросил Уолкотт. Мейра молча указала на дыру. Схватив Мейру сзади за шею, Уолкотт подтолкнул ее к дыре. Потом, прижав револьвер к ее виску, заглянул в отверстие. - Значит, прямиком до самой реки. Очень хорошо! - Оставь ее в покое, Уолкотт! - проворчал Инди, становясь между рюкзаком и англичанином. - Если не хочешь, чтобы ей было больно, делай, как я скажу. - Уолкотт попятился от дыры, все еще держа Мейру за шею. - Джонс, я хочу, чтобы ты заполз в это отверстие ногами вперед. Инди тотчас же понял, что Уолкотт собирается застрелить его и спихнуть в реку. Надо попытать судьбу, и притом не откладывая ни на миг. Подняв руки, Инди взмолился: - Пожалуйста, не убивай нас! Не убивай! - потом резко наклонился, схватившись обеими руками за живот и тоненьким, истеричным голоском пропищал: - Ой, мне нехорошо! Уолкотт расхохотался, а Инди схватил рюкзак и швырнул его через плечо, но в спешке промахнулся. "Я покойник", - промелькнуло у него в голове. |
|
|