"Хоуп Макинтайр. Как соблазнить призрака " - читать интересную книгу авторапрекратил погоню.
Как и путешествия на поезде, поездки на автобусе приводят меня в задумчивость. Я перестаю обращать внимание на болтовню вокруг, на входящих и выходящих людей, грозно покачивающихся пассажиров и смотрю в окно, размышляя над вопросами, которые до этого таились в подсознании. Если по пути автобус застревал в пробке на тридцать или сорок минут, я порой даже умудрялась найти ответ до конца поездки. Мы проползли по Хай-стрит-Кенсингтон и свернули налево на Эрл-Корт-роуд. Я выбросила из головы все мысли, и, что удивительно, страх перед Баззом пропал. Вместо этого я обнаружила, что снова размышляю о Фреде. Чем дольше я об этом думала, тем больше понимала, что никак не могу соотнести Фреда с его страшной гибелью. Автобус остановился на подъезде к забитой машинами Кромвель-роуд - главному съезду в аэропорт Хитроу, - и перед глазами предстал уже знакомый образ: Фред, с обожанием глядящий на Анжелу. На меня никогда так не смотрели. Томми иногда смотрел на меня с любовью, но этот взгляд всегда сопровождался веселым блеском в глазах и нежным укором в моем невежестве в той или иной области. Но Анжела даже не замечала этого. Я уверена, что она никогда не отвечала Фреду взаимностью, и я говорю не о сексе. Она обманула нежное юношеское сердце, а потом разбила его. Как она могла? У него были такие удивительные голубые глаза. Через год-два - а может, и через месяцы - прыщи Фреда исчезли бы, долговязое тело оформилось бы. Проезжая станцию метро "Эрл-Корт", я начала придумывать Фреду жизнь, которой у него теперь никогда не будет. Я отправила его в спортзал "Эрл-Корт", - он как раз появился справа. Там он накачал великолепный торс, его выдающийся кадык исчез, и он блеск и силу, он сменил куртку и потертые джинсы на черные брюки в обтяжку и рубашку, расстегнутую до пояса. Продолжая в духе семидесятых - мне было легче поместить Фреда в мир "Лихорадки субботним вечером" собственных подростковых фантазий, чем в атмосферу хип-хопа, - я отправила его к инструктору по танцам, а оттуда в клубы, где он произвел настоящий фурор на танцплощадке. При виде него девушки теряли головы, и Анжеле пришлось ждать своей очереди. Пока я представляла, как Фред заговаривает Анжеле зубы, приглашает на свидание, а потом не звонит неделями, заставляя ее мучиться в неведении, мы добрались до Фулхэм-роуд. Королевский госпиталь Марсдена находился всего в нескольких минутах ходьбы отсюда. Сейчас как раз приемные часы. Но у Норин уже был посетитель. На стуле у кровати примостилась миниатюрная женщина, столь же хрупкая, как и Норин. На ней были строгие брюки и мягкий шерстяной свитер. Увидев меня, Норин просияла: - Ли, как мило, что ты зашла ко мне так скоро. Это Мари-Шанталь. Вы знакомы? Мари-Шанталь встала и с жутким французским акцентом твердо произнесла: - Ньеть, я такь не дьюмаю. Она мне в пупок дышала. Я улыбнулась ей, но она вдруг заторопилась. Секунду она крепко сжимала руку Норин, а потом засеменила к дверям палаты, волоча два огромных пакета с продуктами. - Кто это? - спросила я Норин. Незнакомка меня заинтриговала. - Она работает с Томми в "Би-би-си". Он не рассказывал о ней? Я видела |
|
|