"Вонда Макинтайр. Хрустальная звезда (Звездные войны)" - читать интересную книгу автораЭтого он посмотрел на Лею. Она ответила ему испепеляющим взглядом, но
только на миг. Ее гнев пропал. - Прости меня, Чубакка, - сказала Лея. - Я сердилась на тебя. Я не знаю, что произошло, но что бы это ни было, ты не виноват. Ты не мог помешать этому. Я и сама бы не смогла. Может быть, даже Люк не смог бы ничего сделать. Чубакка дотронулся до своего горла, покрытого густым коричневым мехом. Он поднял подбородок, раздвинул пальцами шерсть и обнажил пятно мертвых белых волос, потом снова опустил голову. - Это... - Лея не смогла договорить. Чубакка утвердительно зарычал. Чубакка когда-то был рабом. Не рабом-колонистом, а личным рабом одного имперского офицера. Лее немного было известно о том периоде его жизни. Она знала только, что его похитили из дремучих загадочных лесов его родины. Чубакку заковали в цепи и заставляли работать до изнеможения, наказывая за малейшую провинность. Его освободил молодой Хэн Соло, служивший тогда в имперском флоте. Хэн спас ему жизнь, потому что ни один вуки долго в неволе не живет. - Это то, что случилось здесь? - спросила Лея. - Имперцы напали на корабли и похитили их пассажиров? Но какой в этом смысл? Она показала на дисплей, высвечивающий данные сенсоров. - Это же имперские колониальные корабли! Имперцы не забрали бы рабов со своих собственных кораблей, они уже рассматривали этих людей как своих рабов. И они не бросили бы корабли, а стали бы опять их использовать. Это было бы рациональнее. - О нет... - прошептала она. На кораблях все еще находились пассажиры, многие из них были мертвы. Но некоторые подавали признаки жизни. Едва-едва. Ксаверри шла впереди, показывая дорогу, которая вела к другому куполу. Это была узкая тропинка, обрамленная со всех сторон вьющимися растениями, столь густыми и запутанными, что они создавали совершенно непроходимые стены. Тропинка петляла и извивалась, уводя все дальше и дальше в какие-то дебри. "Выглядит как западня, - подумал Хэн. - Но я доверяю Ксаверри. Я всегда доверял ей и ни разу об этом не пожалел". Хэн шел позади Ксаверри, за ним Люк, и замыкал шествие Трипио. Тропинка была столь узкая, что вдвоем пройти по ней было невозможно. "Эх, Чубакку бы сюда!" - подумал Хэн, уже не в первый раз за время их экспедиции. - Посмотрите, Мастер Люк, - сказал Трипио. - Все листья имеют различную форму. Смотрите, они сразу падают, как только я дотрагиваюсь до них. Когда до Хэна донесся ворчливый голос Трипио, он впервые обратил внимание на листья. Трипио был прав, они действительно были смешанной формы. Хэн протянул руку к ветке, и несколько листьев тотчас, шурша, упало на землю. - Мне хотелось бы знать, - снова подал голос Трипио, - вернемся ли мы в космопорт, чтобы проверить безопасность нашего корабля? Я верю, что купола выдерживают любые дозы радиации, но место стоянки "Сокола" |
|
|