"Джульет Маккенна. Игра воровки (Хроники Эйнарина-1) " - читать интересную книгу автора - За последние два сезона я видела Дарни чаще, чем за последние шесть лет.
Но я не против, это ради хорошего дела. Я поборола искушение расспрашивать дальше. - Что ты с ними делаешь? - Харну явно не мучили сомнения. - О, то и это. Она кивнула и оставила тему. - Вот твоя комната. Женщина открыла низкую дверь в маленькую спальню под самой стрехой. Я вдохнула лавандовый запах безупречно чистого белья и едва не заснула на месте. - Здесь очень красиво, спасибо. Я нисколько не кривила душой. На комоде стояли глиняные кувшин и таз, покрытые глазурью, в Ванаме они бы стоили бешеных денег. Побеленные известью стены были нежно-розовые, а оконную створку прикрывали чистые льняные занавески. - Ванная там. Харна повела меня вниз по другой лестнице в выложенную плитками комнату с огромной ванной и стоком, хитро вделанным в пол. - Здорово! - восхитилась я. Харна улыбнулась. - Травор любит удобства. Когда купаешь семерых детей, здесь бывает подобно броду на Далазе. Семерых? Упаси меня Дрианон! Вошел Травор с огромным чайником кипятка. - Какой там брод! Скорее уж целый шторм в самом Каладрийском Заливе. Он вылил кипяток в ванну, и я жадно посмотрела на нее. - Спасибо. Вы уверены, что я не забираю слишком много горячей воды? - Печи сегодня работают, а я встроил рядом с ними медные котлы, чтобы тепло не пропадало. Мы можем выкупать вас всех, и еще много останется. Он ушел, и вновь появилась Харна с мягкими полотенцами. - Наслаждайся, - сказала она, закрывая дверь. Так я и сделала. На полке стояли бутылочки с ароматическими маслами, и я нашла экстракт моей любимой золотень-травы. Погрузиться в душистую воду и вымыть волосы - какое это блаженство! Когда вода остыла, я нехотя вылезла из ванны и, завернувшись в полотенце, побежала обратно в спальню, где чистая рубашка и белье завершили мое преображение. В доме царила тишина. Слышны были лишь голоса детей, играющих где-то у озера, да громыхание телеги, выезжающей со двора. Я растянулась на гусиной перине и достала из сумки книгу, которую утаила от Шива. "Об утраченных искусствах тормалинцев". Звучит многообещающе. Открыв ее, я начала продираться сквозь мелкий шрифт. Дело оказалось нелегким. В Энсеймине мы все говорим на обычном тормалинском. Этот же текст был на Старом Высоком наречии - языке, связующем Империю. Я хмурилась над странно произносимыми словами, пытаясь разобрать знаки интонации над строками. Вконец утомившись, зевнула и потерла глаза. Это было слишком трудно, поэтому я ограничилась тем, что просмотрела названия разделов: Об астрономии, О математике, Об очистке руды, Об окулизме, О фармакопее, Об искусстве красноречия. Ничего интригующего. Не знаю, как скоро я заснула, но когда пробудилась от тихого стука в дверь, небо за окном было расцвечено нежно-розовыми и оранжевыми красками. |
|
|