"Джульет Маккенна. Игра воровки (Хроники Эйнарина-1) " - читать интересную книгу автора

сомнения.
Возможно, он был наивным в некоторых отношениях, но, насколько я могу
судить, там, в Ванаме, осталось несколько счастливых девочек. Он показал
себя хорошим любовником, еще не совсем привычным к игре, чтобы относиться
к ней с благоговением, что выглядело довольно трогательно, но уже
достаточно опытным, чтобы понимать: удовольствие разделенное - это двойное
удовольствие. Чувствительный и отзывчивый, он сделал все от него
зависящее, дабы не просто перекатиться на спину и заснуть, когда мы
насытились.
- Спи. - Я смахнула волосы с его потного лба и поцеловала его.
Джерис подоткнул вокруг меня накрахмаленные простыни, когда мы
угнездились, прижатые друг к другу как ложки. И я погрузилась в сон с его
легким дыханием в моих волосах.

Ханчетский рынок, 15-е предосени

- Тпру, красавица!
Стиснув зубы, Казуел натянул вожжи. Помог расшатавшийся булыжник - он
качнулся под копытами, и лошадь, попятившись, остановилась, неодобрительно
фыркая.
- Ну то-то же. - Маг опустил тормоз двуколки и, оглядев рыночную площадь,
в приятном удивлении поджал губы. - Я ожидал худшего. И добрались мы
быстро, - добродушно заметил он.
- Так гораздо удобнее ехать, чем дилижансами. - Последний отрезок пути в
открытой повозке придал одутловатым щекам Аллин привлекательный румянец.
Казуел взглянул по сторонам, высматривая постоялый двор: куда направиться?
Рынок еще не кончился, и на городской площади яблоку негде было упасть.
- Эй, вы, освободите дорогу!
Какой-то крестьянин раздраженно махнул палкой в их сторону, и лошадь
испуганно шарахнулась. Казуел уже хотел сказать этому олуху, что он о нем
думает, когда вдруг понял, что остановился перед поилкой для скота.
Презрительно глядя поверх голов нетерпеливых фермеров, ждущих своей
очереди, чтобы напоить животных перед возвращением домой, маг щелкнул
языком и хлопнул вожжами по крестцу лошади. Повозка накренилась, не
трогаясь с места. Казуел вспомнил, что не убрал тормоз.
Где-то возле его колена раздался мальчишеский голос, в котором слышалась
надежда.
- Что ты сказал?
В этих деревушках в стороне от главных трактов тот самый искаженный
диалект еще сильнее, внезапно понял маг.
- Подержать вашу лошадь за медный четвертак, господин?
Казуел сощурился, но, поразмыслив, полез в карман за монеткой. Это ведь не
Кол, в конце концов. Он показал целое пенни, и глаза юнца заблестели.
- Где можно снять комнаты и конюшню на ночь?
- Вон тама, в "Псе". - Мальчишка неуклюже поклонился. - Езжайте за мной.
С горем пополам Казуел направил лошадь через толпу.
- Видишь ли, в Хадрумале у меня не было большой нужды править лошадьми, -
объяснил он Аллин, но девушка увлеченно глазела по сторонам и не слышала.
Во дворе трактира царило оживление, однако, увидев подходяще одетого
возницу, конюх быстро подбежал к их двуколке.