"Джульет Маккенна. Игра воровки (Хроники Эйнарина-1) " - читать интересную книгу автораКола. Сорград и Соргрен, поди, уже там - поработаю с ними, и дело с концом.
Закрыв дверь, я взялась за ближайший сундук. Замок оказался сложный, но я и не с такими справлялась и вскоре подняла крышку. Внутри, до самого верха, лежали бархатные свертки. Я вытащила несколько и развернула. И озадаченно выдохнула. Там, несомненно, были ценные вещи, кольца и ожерелья из старого золота с драгоценными камнями, вычеркнувшие из моды десять поколений, но они лежали рядом с безделушками, которые можно купить за пару марок: хрустальной кружечкой с серебряной крышкой, цепочкой с ключами, какие носят экономки, ножницами и футлярчиком для ароматического шарика, игольником для заядлой вышивальщицы. Имелась пара кинжалов: один был украшен филигранью и самоцветами до такой степени, что им невозможно стало пользоваться, зато другой оказался простым и полезным ножом, каким режут мясо и хлеб. Самым странным выглядел сломанный меч. Об ломки клинка потерялись, но рукоять из оленьего рога была завернута так же тщательно, как бесценный браслет рядом с ней. Истории об исчезнувших мечах, доказывающих право на престол, и сломанные клинки, выкованные заново, являются атрибутами лескарских романов - и лескарская политика недалеко ушла от всего этого, - но я не могла представить, чтобы Шив клюнул на подобного рода чушь. В коридоре зазвенели высокие голоса, послышался детский топот; я торопливо убрала все на место и заперла сундук. Дети нагрянули к Джерису, а я под шумок спустилась в столовую. Завтрак был беспорядочным, люди входили и выходили, поэтому до меня не сразу дошло, что к нам присоединился седовласый старик с вычурными манерами, не соответствующими его серьезному лицу. Маг проглотил недожеванный кусок. - Прости, то и дело забываю, что ты еще не всех знаешь. Это Коналл. - Очень приятно. - Я пожала протянутую руку. - Коналл, это Ливак. Собственно говоря, она - игрок, но любезно помогает нам раздобыть некоторые из труднодоступных вещей. Думаю, это звучит лучше, чем просто "взломщица", но что значит "любезно помогает"? Ладно, потом разберемся. - Джерис говорит, ты догадалась прихватить книги? - В глазах Коналла светился интерес. Упаси меня Сэдрин от магов и ученых! Когда же я наконец смогу вернуться к скромным, простым людям: лошадиным барышникам, мошенникам, игрокам и тому подобным? - Вы не могли бы перейти в кабинет? Мне нужно убраться. Харна занялась своими обычными домашними делами, а мы удалились в соседнюю комнату. - Очень интересно! - Коналл довольно потер руки. - "Альманах" Гериода! Я видел всего одну копию, и то сильно искаженную - Он пролистал Альманах, жадно всматриваясь в мелкий почерк. - Вы проверили смену сезонов по фазам лун? А что насчет праздников - есть какие-нибудь зацепки? Можем ли мы вообще точно определить это поколение? - Вот "Анналы" Д'Изеллиона с приложением, которого я никогда раньше не встречал. Джерис вручил ему другой том, и Коналл на мгновение растерялся, как осел между двумя копнами сена. |
|
|