"Джульет Маккенна. Клятва воина (Хроники Эйнарина-2)" - читать интересную книгу автора

- Это идея, - подхватил Шив. - Надеюсь, их будет довольно легко
проследить. Они должны бросаться в глаза как пугала на каладрийских
огородах.
Ливак рядом со мной шевельнулась.
- Скажи-ка, Шив, каладрийцы расценивают как простое невезение
необходимость отправляться за округ, где ты родня половине жителей, или это
считается действительно безнравственным?
- О, и то, и другое, - весело заверил ее маг.
Ливак фыркнула, но в уголках ее губ задрожала слабая улыбка.
- А чародеи путешествуют с шиком, да? - Она пренебрежительно
уставилась на маленький опрятный экипаж. - Где вы его достали?
- У Коротышки Меррика. - Хэлис хлопнула упряжную лошадь по крестцу и
неуклюже забралась на сиденье.
- И что Коротышка с ним делал? Не репу же в нем возил?
- Его покойная жена была из Абрея. Дороги там куда лучше, вот она и
привыкла к шикарной жизни, которая ее муженьку была не по карману, - сухо
ответила бывшая наемница.
Я с облегчением увидел, что обе женщины примирительно усмехнулись.
- А работка-то хреновая, - фыркнула Ливак, ковыряя ногтем кусок
отваливающейся инкрустации.
- Да кто ты такая, чтобы судить? - возмутился старик Вилтред, глядя на
нее с высоты шарабана.
- Повозка - та же столярная работа, маг, только с колесами. А за свою
жизнь в Ванаме я наполировала столько дорогой мебели, что могу считаться
лучшим судьей деревянных изделий во всей здешней округе. - Ливак
подбоченилась и, задрав голову, дерзко уставилась на него.
- В общем, Ливак, ты поедешь на лошади Вилтреда, - торопливо вмешался
Шив. - Да пошевеливайтесь, пока погода держится. Если отправимся сейчас, к
полудню должны выехать на большак.
Вскоре у Хэлис был полон рот хлопот с упряжной лошадью, которая
определенно освободилась от того, чем ее там кормили, дабы смягчить ее
норов. Вилтреду стало вовсе не до смеха, когда его чуть не опрокинули в
живую изгородь, и поначалу все ехали молча. Утро медленно тянулось, но в
конце концов Хэлис присмотрелась к животному и, к моему облегчению,
завязался какой ни на есть разговор. Я вовсе не горел Желанием ехать три
сотни лиг в компании четырех человек, которые не общаются друг с другом, и
меня опять мучила тоска по Айтену.
- Скорей бы уж выбраться на приличную дорогу, - заметил я, обращаясь к
Ливак, когда мы преодолели особенно топкое место под пологом ранней листвы.
- Ага, - согласилась она, убеждая свою чалую обойти лужи. - Если б у
нас дома кто-то позволил своей изгороди так разрастись, то платил бы
изрядный штраф Купеческому Конклаву.
И неудивительно, ведь торговля - источник жизненной силы Ванама и
других крупных городов-государств Энсеймина. Однако Ливак права. У мессира
Д'Олбриота тоже есть управляющий дорогами, который шесть сезонов из восьми
разъезжает по его землям и следит за ремонтом. Но, похоже, каладрийские
лорды иначе понимают свои обязанности и только клюют носом в этом своем
Парламенте, как те черные птицы, что сушат крылья по краям причалов. С
другой стороны, они быстро умеют договариваться, когда заходит речь о новых
налогах, вроде этого налога на очаг - еще одного способа грабить крестьян и