"Шеннон Маккена. Твой навсегда " - читать интересную книгу автора

выделявшиеся на загорелом лице. Он был высок и крепко сложен. Мощные бицепсы
выпирали под короткими рукавами его спортивной рубашки.
- У нас будут очень симпатичные дети, в кого бы ни удались - в тебя или
в меня, - заметил он однажды.
Эллен пыталась вообразить, как они с Брэдом делают детей, но ее мозг
был не в состоянии полностью охватить идею. Они еще не настолько сблизились,
чтобы стать любовниками. Как только они поженятся - Эллен была полна
надежды, что это произойдет, нет, она была абсолютно в этом уверена, - все
частности сгладятся сами собой. В конце концов, Брэд был очень
привлекательный мужчина. Женщины только и делали, что вздыхали по нему. Он
был амбициозен, сметлив и практичен. Получив образование в Принстоне, он
стал успешным адвокатом. К тому же он был богат. Не то чтобы ее это сильно
заботило, но все же.
Брэд просунул руку ей под волосы и потрепал ее по шее.
- Не дуйся.
Эллен покачала головой: Я не дуюсь. Просто думаю.
- Ну, тогда перестань думать, у тебя от этого кислый вид. - Брэд
подъехал к сверкающей витрине ювелирного салона Зигмунда. - Бриллианты
должны улучшить твое настроение.
Она изумленно смотрела на целый строй колец. Через полчаса голова ее
пульсировала от боли. Все эти бриллианты во многом были похожи друг на
друга. Одинаково холодные блестящие камни были безжалостно втиснуты в
золотистые зубцы, сжимающиеся вокруг них наподобие каких-то бесплотных
клешней.
- Я по-прежнему считаю, - устало сказала Эллен, - что вон то, в белом
золоте, с крошечными сапфирами самое симпатичное.
Брэд обменялся красноречивым взглядом с Бобом Зигмундом и сказал с
преувеличенным терпением:
- Эллен, это самое недорогое кольцо из всех, что мы до сих пор видели.
Пойми наконец, дело не только в твоем вкусе. Твой выбор отразится также и на
мне. Это следует принимать во внимание.
- Посмотрите на эту красоту, Эллен. - Боб Зигмунд помахал у нее под
носом большим бриллиантом. - Два карата, чистый белый цвет и ни единого
изъяна. Очень впечатляет.
- Это кольцо не вполне подходит к моей руке, - протестовала Эллен. -
Оно просто слишком...
В это время зазвенел колокольчик. Дверь открылась, и в салон влетела
Диана Митчелл. Мать Брэда была высокая привлекательная женщина с крашеными
белокурыми волосами, уложенными пышными локонами. Она была в элегантных
свободных брюках белого цвета и длинной прозрачной английской блузке
пастельных тонов.
- А вот и я! Здравствуйте. Как поживаете, Эллен?
- Спасибо, замечательно, - улыбнулась она, посылая Диане воздушный
поцелуй.
- Привет, мама, - сказал Брэд. - Я рад, что ты сумела вырваться. Как
раз вовремя.
- Разве можно было это пропустить! Я подумала, что тебе может
пригодиться совет женщины! Разве я не права? - Диана сделала паузу,
выжидающе глядя на обоих.
Эллен собрала все силы для веселого утвердительного ответа, но ее