"Эдриан Маккинти. Кладбище " - читать интересную книгу автора

взошло солнце, мы были уже возле проволочной изгороди, ограждавшей банановую
плантацию. Перебраться через проволоку было делом нескольких секунд, после
чего мы с бесчисленными ужимками и прибаутками принялись карабкаться на
пальмы и набивать рты незрелыми плодами. Пребывание на лоне природы явно
подействовало на нас благотворно: Гузи, во всяком случае, решительно
отказался от своего намерения совершить несколько ограблений а-ля "Заводной
апельсин" и возжелал простого и естественного существования. Из его
сбивчивой, но горячей речи я понял только, что ему хочется навсегда
поселиться в каком-нибудь уголке этого райского сада. Мы могли бы построить
каноэ и торговать с Африкой, сказал он, что, по его мнению, дало бы нам
возможность обеспечивать себя мясом, одеждой и фруктами. Словно настоящие
изгои общества, мы могли бы ловить рыбу, коптить ее над выкопанными в земле
жаровнями с древесным углем и мечтать, как однажды мы поплывем в нашем утлом
каноэ через океан, доверившись, как древние полинезийцы, одним лишь звездам,
ветрам и течениям. Его мечты напоминали скорее "Коралловый остров", чем
"Повелителя мух", * поэтому я сказал, что, прежде чем отправляться в путь,
я, пожалуй, отправлю в "Таймc" письмо, в котором опишу новый способ
превращать молодых хулиганов в романтических пацифистов. Для этого, как мне
представлялось, достаточно было дать им возможность провести несколько ночей
на безлюдных плато Тенерифе. Не зря же в свое время Плутарх назвал Канары
"Счастливыми островами". Дарвин и вовсе был от них в телячьем восторге.
Примерно те же соображения, что пришли мне в голову, почти два века назад
высказывал и Александр Гумбольдт, который писал: "Похоже, ни одно другое
место в мире не обладает такой, как Тенерифе, счастливой способностью
рассеивать глубокую меланхолию и приводить в порядок смятенные умы".
______________
* "Коралловый остров" (1858) - приключенческий детский роман писателя
Роберта Валлантайна. Повесть-притча классика английской литературы, лауреата
Нобелевской премии Уильяма Голдинга "Повелитель мух" (1954) задумывалась
поначалу как пародия на это произведение. (Прим. ред.)

Собственно говоря, именно поэтому я и отправился сюда. Пяти лет в
чистилище Программы защиты свидетелей оказалось достаточно, чтобы заработать
ту самую меланхолию и смятение ума. ФБР и Служба федеральных маршалов
* контролировали каждый мой шаг и каждый чих, и в конце концов я решил, что
мне просто необходимо сменить обстановку. Но отдохнуть по-настоящему я мог,
только покинув Штаты, поэтому я остановил выбор на Тенерифе. Мне уже
приходилось тут бывать, и остров мне понравился: здесь было тихо и спокойно,
к тому же я хорошо говорил по-испански.
______________
* Служба федеральных маршалов - подразделение Министерства юстиции
США, старейшее (создано в 1789 г.) федеральное правоохранительное агентство
страны.

Идея показалась мне блестящей, поскольку выбирать приходилось между
Испанией и какой-нибудь идиотской дырой вроде Перу. Я подбросил монетку.
Выпала "решка", и моя судьба была решена.
Тысячи людей пострадали из-за того, что понадеялись на такой вот фокус
с монеткой.
Я в том числе.