"Пол Макоули. Звездный оракул ("Слияние" #3)" - читать интересную книгу автораменя могущественные союзники.
Нет, не птица. Для птицы она слишком велика. Точка все приближалась. Йама не мог отвести от нее глаз. Он говорил себе, что это иллюзия, но чувствовал, как волосы зашевелились у него на голове от ужаса. Тем временем Агнитус говорил Дисмасу: - Твои союзники пытаются покорить мир и при этом дерутся между собой. Потому они и потерпели поражение в Эпоху Мятежа, потому и не могут победить без нашей помощи. И потому ты здесь, Дисмас. Не забывай об этом. - Я готов слушать нравоучения от Энобарбуса, но не от его слуги. Смех Агнитуса загрохотал низкими раскатами грома. - Ты дурак, Дисмас, - презрительно бросил он. - Ты полагаешь, что каждый кому-то принадлежит, потому что сам чья-то вещь. Непонятная птица за толстым стеклом окна молотила воздух огромными кожистыми крыльями. У твари было три головы на длинных гибких шеях, и все они смотрели на Йаму. Они выглядели чудовищными карикатурами на людей, которых он любил и потерял: его приемный отец, эдил Эолиса, приемный брат Тельмон, убитый на войне с еретиками, Тамора, наемница, сожженная доктором Дисмасом на ступенях лестницы возле оракула, высеченного в стене на краю мира. Йама выдержал их взгляды, хотя это далось ему невероятными усилиями. Их голоса шелестели у него мозгу. Ничто не умирает, Йамаманама. Я могу их вернуть. Помоги мне, и я дам им новую жизнь. - Я буду служить только на собственных условиях. За его спиной доктор Дисмас объяснял Агнитусу: растворится. Глупый старик. Он нам ни к чему, Йамаманама, как и старая, изломанная, выжившая из ума развалина, которая его преобразила. Вместе мы обновим этот мир! - Вместе, - повторил Йама. Да, да, вместе. Вместе мы изменим все вокруг. Человеческие головы на чудовищном теле открыли рты и выплюнули струи пламени, которые растеклись по оконному стеклу. Йама не шелохнулся. Это просто дурацкая демонстрация, порождение тщеславия призрака. А тщеславие - это слабость. Пламя поникло. Чудовище исчезло. В мозгу Йамы прошелестел нетерпеливый голос: Скоро. 7. БРОНЕНОСЦЫ - Облетишь вокруг, - приказал префект Корин капитану летающей платформы. - Нет, - твердо ответил капитан. Он висел на ветке дерева, держась рукой и ногой, и не мигая, смотрел на префекта Корина большими, черными и абсолютно круглыми глазами. Ростом он был меньше Пандараса, а из одежды носил только пояс с инструментами. Прекрасный серебристый мех на его теле имел более темный, |
|
|