"Пол Макоули. Прямиком в ад" - читать интересную книгу автораПол Макоули
Прямиком в ад ПОЛ МАКОУЛИ Прежде чем полностью посвятить себя писательской деятельности, Пол Макоули занимался биологическими исследованиями и шесть лет читал лекции по ботанике в университете Сент-Эндрюс. Он автор романов "Весь огромный мир" ("Whole Wide World"), "Четыреста миллиардов звезд" ("Four Hundred Billion Stars"), "Ангел Паскуале" ("Pasquale's Angel"), "Земля эльфов" ("Fairyland"), "Тайна бытия" ("Secret of Life") и "Глаз тигра" ("The Eye of the Tyger"), последний включает в себя новеллу "Доктор Кто" ("Doctor Who"). Публика высоко оценила трилогию "Книга слияния" ("The Book of Confluence"), в которую входят романы "Дитя реки" ("Child of the River"), "Старина дней" ("Ancients of Days") и "Звездная гробница" ("Shrine of Stars"). Его последний роман, триллер "Белые дьяволы" ("White Devils"), повествует о возможном будущем Африки, которая претерпела громадные изменения под воздействием вышедших из-под контроля биотехнологий. Издательством PS Publishing опубликован новый сборник рассказов автора "Машинки" ("Little Machines"). За свои романы и рассказы Пол Макоули неоднократно удостаивался премий и наград. "Каждый раз, когда в детстве я заболевал и оказывался в постели, моя бабушка, которая жила в соседнем доме, приносила мне что-нибудь из своих о Распутине. Меня сильно впечатлило, сколько хлопот он доставил своим убийцам (убить его оказалось почти так же сложно, как какого-нибудь мультяшного героя), и спустя некоторое время впечатление обрело форму рассказа". Прошло двадцать лет с тех пор, когда автор в последний раз видел группу "The Clash", но он по-прежнему полагает, что эта группа, из песен которой он позаимствовал название для символического рассказа, является одним из величайших рок-н-ролльных коллективов всех времен. * * * Из ревущей темноты начали вылетать бутылки. Одна, еще одна, и вот их уже слишком много, чтобы сосчитать. Бутылки были прекрасны в тот миг, когда лениво кувыркались в черном воздухе, словно отпавшие ступени множества ракет, и, сверкая и искрясь в свете прожекторов, устремлялись к нам. И вот первая разбилась о сцену, в ярде от того места, где Вор вдруг тяжело осел в черной путанице своего плаща, громко сопя в допотопный микрофон из тех, что похожи на голову маленького робота. Осколки стекла разлетелись во все стороны, но Вор ушел слишком далеко, чтобы замечать, как падают бутылки, ударяясь со звоном перкуссии в помост с барабанной установкой Жабы, прыгая среди змеящихся по сцене проводов, разбиваясь вдребезги о колонки. Одна из них опрокинула прожектор "бэби", луч света упал на задранные вверх лица, еще одна бутылка скользнула по клавишам Дэви и |
|
|