"Алистер Маклин. Полярная станция "Зебра"" - читать интересную книгу авторана него не действует. Значит, нужен резкий толчок. Притопите лодку
примерно до восьмидесяти футов, только аккуратненько, потом дуньте как следует в цистерны - и у нас все получится, как в пословице про барана и новые ворота. Тот, кто установил на "Дельфине" 240-тонную махину кондиционера, ей-богу, заслуживал смертной казни: она, по моему мнению, просто-напросто перестала работать. Воздух, а вернее, то, что от него осталось, казался мне густым и горячим. Я осторожно повел глазами по сторонам и убедился, что и все другие заметно страдают от недостатка воздуха, - все, кроме Свенсона, у того, похоже, в организме прятался собственный кислородный баллон. Мне оставалось только надеяться, что Свенсон помнит, во что обошлось строительство "Дельфина": что-то около 120 миллионов долларов. Хансен ощурил глаза, пряча отчетливую тревогу, даже непрошибаемый Ролингс застыл, потирая смахивающей формой и размерами на лопату ладонью свой выскобленный до синевы подбородок. В мертвой тишине, наступившей после слов Свенсона, раздался громкий скрежет, потом все перекрыл шум хлынувшей в цистерны воды. Мы впились глазами в экран. Вода лилась в цистерны, и мы видели, как зазор между "парусом" и льдиной расширяется. Сдерживая скорость погружения, медленно заработали насосы. По мере того как мы опускались ниже, пятно света на льдине от палубного фонаря бледнело и расплывалось, потом оно застыло, не увеличиваясь и не уменьшаясь. Мы остановились. - Пошли! - скомандовал Свенсон. - Пока нас снова не отнесло течением. Раздалось оглушительное шипение сжатого воздуха, вытесняющего из цистерн воду. "Дельфин" нерешительно двинулся вверх, на экране было видно, как - Больше воздуха, - приказал Свенсон. Я напряг мышцы, одной рукой уцепился за табло, а другой - за вентиль над головой. Лед, видимый на экране, ринулся вниз, навстречу нам. Внезапно изображение запрыгало, заплясало, "Дельфин" вздрогнул, завибрировал всем корпусом, несколько лампочек перегорели, изображение на экране дернулось, пропало, появилось снова - "парус" все еще находился подо льдом. Потом "Дельфин" судорожно взбрыкнул, накренился, палуба надавила нам на подошвы, как скоростной лифт при подъеме. "Парус" пропал, весь экран заволокла темно-серая муть. Голосом, в котором все еще чувствовалось напряжение: - Сорок футов! Сорок футов!.. Мы пробились-таки сквозь лед. - Что и требовалось доказать, - негромко произнес Свенсон. Немного упрямства - и дело в шляпе, Я взглянул на этого пухленького коротышку с добродушным лицом и в сотый раз удивился тому, как редко в этом мире железные люди со стальными нервами выглядят соответствующим своему характеру образом. Спрятав в карман самолюбие, я достал носовой платок, вытер лицо и обратился к капитану: - И так у вас каждый раз? - К счастью, нет, - улыбнулся он. И повернулся к офицеру по погружению. - Мы собираемся побродить по льду. Давайте-ка убедимся, что держимся прочно. Добавив еще сжатого воздуха в цистерны, офицер по погружению заявил: - Теперь на все сто не потонем, капитан. |
|
|