"Алистер Маклин. Шлюз" - читать интересную книгу авторауверен, один из его людей будет сидеть на телефоне, пока не выяснит, где я
остановился; Не сомневайся, если понадобится, он обзвонит все отели и пансионы в городе. - Значит, Ангелли узнает, где ты живешь - где ты должен жить, - вздохнул Васко. - Хорошо бы и нам знать, где они живут - это могло бы нам помочь. - Мы это скоро узнаем. За каждым из них начали следить, как только они покинули "Охотничий рог". Приведя себя в нормальный вид, ван Эффен отправился в газету "Телеграф" и спросил у дежурной, где можно найти помощника редактора, который принял сообщение FFF. Помощник редактора оказался энергичным молодым человеком со свежим лицом. - Мистер Морелис? - спросил его ван Эффен. - Я из полиции. - Да, сэр. Вы лейтенант ван Эффен, не так ли? Вы хотите прослушать пленки? Я только сначала хотел сказать вам, что мы только что получили новое сообщение от FFF. - Да? Полагаю, что мне следует сказать: "Черт побери!". Но меня это не удивляет. Это было неизбежно. Радостные новости, конечно? - Вряд ли. Первая половина сообщения посвящена самовосхвалению по случаю операции в Текселе. Все произошло именно так, как они и предсказывали. Никто не погиб. Во второй половине сообщения говорится, что завтра в девять утра будет большое оживление в районе канала Нордхолландс, около Алкмара. - Это также было неизбежно. Я имею в виду не место действия. Вы записали и это сообщение? - Это вы молодец! Могу я их прослушать? Ван Эффен прослушал сообщения дважды. Закончив прослушивать, он сказал Морелису: - Вы, конечно, слушали эти пленки? - Даже слишком часто, - Морелис улыбнулся. - Воображал себя детективом" представлял, что вы взяли меня на работу. Но пришел к выводу: работа детектива сложнее, чем кажется на первый взгляд. - Вам ничего не показалось странным в этих пленках? - Они все сделаны одной и той же женщиной. Но пользы от этого никакой. - Что-нибудь необычное в акценте или в интонации? Может быть, какие-то нюансы показались вам необычными? - Нет, сэр. Но я в этом деле не судья. Я немного туговат на ухо. Ничего серьезного, но достаточно, чтобы мое суждение было неточным. А что вы можете сказать о пленках? - Эта дама - иностранка. Откуда она, не имею представления. Никому об этом не говорите. - Хорошо, сэр. Я, пожалуй, лучше останусь помощником редактора. - Хорошо, молодой человек. Будьте добры, положите эти пленки в пакет. Я верну их вам через пару дней. Вернувшись в управление, ван Эффен вызвал к себе дежурного сержанта. Когда тот прибыл, лейтенант, сказал: - Несколько часов назад я просил двоих: наших людей проследить за Фредом Классеном и Альфредом ван Рисом. Вы в курсе? Может быть, вы знаете, кто этим занят? - Знаю, сэр. Детективы Войт и Тиндеман. |
|
|