"Алистер Маклин. Роковой рейд полярной 'Зебры'" - читать интересную книгу автора - Подняв руку, я собрался сунуть ее за отворот плаща, но не смог -
Хансен схватил меня правой рукой за запястье. - Мы ни в чем таком вас не подозреваем, - как бы извиняясь, сказал он. - Просто мы, подводники, народ нервный - такая у нас жизнь. К тому же на "Дельфине" имеется отличная фильмотека, так что, когда герой какой-нибудь картины сует руку за пазуху, мы знаем, он это проделывает с одной и той же целью, а вовсе не для того, чтобы проверить, на месте ли его бумажник. Свободной рукой я взял Хансена за запястье, оторвал его руку от моей и прижал ее к столу. Не скажу, что мне это удалось легко - американских подводников, как видно, и впрямь держат на диете с повышенным содержанием белков, но я все же справился, и кровеносные сосуды у меня от этого не полопались. Затем я достал из плаща сложенную газету и положил на стол. - Вас интересовало, откуда, черт возьми, я узнал, куда вы держите курс? - спросил я. - Просто я умею читать, вот и весь секрет. Это глазговская вечерняя газета, я купил ее в аэропорту Ренфрю полчаса назад. Хансен задумчиво отер запястье и, ухмыльнувшись, сказал: - За что вам присудили ученую степень, док? За успехи в поднятии тяжестей? Газета, говорите? Как же вы успели купить ее в Ренфрю полчаса назад? - Сюда я прилетел. На вертолете. - Ах вот оно что? Я слыхал - сел тут один несколько минут назад, но это наш вертолет. - Вот именно, он был сплошь исписан огромными буквами "ВМФ США", - уступил я. - А пилот все время жевал резинку и молился, чтобы скорее вернуться в Калифорнию. - Он мне не дал возможности и слова-то вставить. - У него много забот, за всем не углядишь, - объяснил Хансен. Он раскрыл газету и остановил взгляд на первой странице. Ему даже не пришлось искать то, что он хотел найти, - крупный заголовок, набранный двухдюймовым шрифтом и растянувшийся на семь колонок. - Да вы только поглядите! - не скрывая раздражения и досады, воскликнул лейтенант Хансен. - Скачешь тут на цыпочках, в этой Богом забытой дыре, рот на замке, клянешься - никому-де не слова ни о задании, ни о маршруте, и что же? Открываешь какую-то паршивую английскую газетенку, и тут на тебе - все сверхсекретные сведения черным по белому на целую страницу. - Вы шутите, лейтенант? - сказал краснорожий, точная копия белого медведя, голосом, который, казалось, исходил из самых башмаков. - Да нет, не шучу Забрински, - холодно ответил Хансен, - и ты в этом сейчас убедишься, если, конечно, умеешь читать. "Атомная подводная лодка спешит на помощь", - сказано здесь. - Волнующий бросок к Северному полюсу. - Боже правый - к Северному полюсу. И фото "Дельфина". Вот - командир... Господи, так это же я. Роулингс протянул волосатую лапу и повернул газету, чтобы получше разглядеть расплывчатую, измятую фотографию товарища, сидящего перед ним. - Ну и ну! А портретик-то так себе, а лейтенант? Хотя, глядите, в этом что-то есть. Главное фотограф все же уловил. - Да ты ни хрена не смыслишь в фотографии, - вознегодовал Хансен. - Вы только послушайте это: "Сегодня, незадолго до полудня (по Гринвичу), одновременно в Лондоне и Вашингтоне было опубликовано следующее совместное |
|
|