"Лайза Маклерон. Ночь в Венеции " - читать интересную книгу автора

но и с надеждой... Хотелось верить, что Билли любит ее так же, как она его.
Единственный, неповторимый, никто другой не нужен.
А Роберт? - шевельнулось в душе. Разве ей было с ним плохо? Но на ее
беду он внезапно уехал, и Элизабет ринулась в любовь, как в омут. Не
раздумывая. Разве могла она предвидеть, что ответное чувство окажется
гораздо слабее? Всему есть начало и конец, да и сама жизнь - короткий миг
печальных расставаний. Ах, как тешила она себя надеждой, что станет для
Билли единственной женщиной. Но... увы и ах!
В понедельник утром Элизабет сидела к своем кабинете и диктовала
секретарше Дайане очередные распоряжения, когда дверь резко распахнулась, и
в комнату ворвался Билли.
- Что за игры ты затеяла, черт возьми?! - гаркнул он, гневно стукнув по
столу кулаком.
Дайана вскочила, застыв с испуганным выражением на лице. Элизабет,
ожидавшая появления босса с минуты на минуту, была готова ко всему, однако и
ей потребовалось время, чтобы собраться и выглядеть спокойной.
Оторвавшись от бумаг, она молча подняла на него синие, как сапфиры,
глаза, демонстрируя почтительное внимание. Кристина права, мелькнула мысль,
Блэкмор действительно разъярен, надо ждать худшего.
Глаза цвета спелых оливок не мигая смотрели на Элизабет. Оскал -
точь-в-точь остервенелый дог!
- Ты хоть понимаешь, во что превратила мой уик-энд? - рявкнул Билли, не
надеясь получить ответ. - Я места себе не находил, не знал, что и думать!
- Ты сам испортил себе выходные. А почему ты не вернулся в Чикаго и не
выяснил, где я? - сказала она.
Лицо босса мгновенно окаменело.
- Что все это значит? - спросил он грозно.
- Ничего. - Элиз перевела взгляд на Дайану, стоявшую рядом с удивленным
видом и белым как мел лицом. - Дайана, иди к себе. Поговорим позже, -
сказала она спокойным голосом.
- Да-да, конечно... - пролепетала секретарша и с опаской прошмыгнула
мимо шефа.
Нависла напряженная тишина, которую нарушил звон невесть откуда
возникших колокольчиков. Неужели так сильно бьется пульс? - удивилась
Элизабет, стараясь сохранить независимый вид.
А ему как раз соответствовало строгое серое платье из джерси и
собранные в пучок густые волосы. В душе же бушевал пожар. Дыхание
прерывалось. Сердце неистово колотилось.
Уход Дайаны дал Билли время здраво оценить сдержанную реакцию Элизабет.
Обжигающая ярость перестала полыхать сполохами и заметно сбавила накал.
Осознав, что девушка вышла из-под контроля, он тотчас сдержал эмоции,
подключив острый как бритва ум.
- Объяснись, - потребовал Блэкмор, решив заодно сменить и манеру
разговора.
Элизабет внимательно посмотрела на него, потом на себя - как бы со
стороны.
Она вроде бы держится молодцом, только руки чуть подрагивают. Девушка
положила их на колени и крепко сплела пальцы, пытаясь унять дрожь.
А он выглядит отлично! - подумала она ни с того ни с сего.
Темный костюм от лучшего портного придавал Билли вид человека,