"Барбара Макмаон. Любовный рецепт прабабушки [love]" - читать интересную книгу автора - Мне просто неинтересно. Ой, смотри, это мистер и миссис Грамлин? -
Керри указала на пожилую пару, которая села за столик поблизости. - Да. - Тетя Пегги писала мне в прошлом месяце, что они отметили золотую свадьбу. Вот видишь, есть же долгие браки. - Пока есть. Керри громко рассмеялась. - Ну и циник ты. Но, видно, это помогло тебе стать одним из лучших адвокатов в округе. Расскажи мне о своей работе. Джейк пытливо взглянул на нее. - Что тебе хотелось бы узнать? - Все. Нравится ли тебе работа, от чего ты получаешь наибольшее удовлетворение, что не нравится в адвокатской практике. Бывали ли какие-то необычные случаи. У тебя есть компаньон? Поколебавшись, он начал неторопливо рассказывать, и его рассказ сразу захватил Керри - Джейк умел заинтересовать собеседника. Он говорил о трудностях частной практики, о всевозможных правилах и установлениях, которые словно специально созданы для того, чтобы защитить подозреваемых преступников, а не потерпевших. О том, как вначале работал в одиночку, а потом стал компаньоном в фирме. Он говорил с воодушевлением, и ее восхищали его спокойная уверенность и гордость от собственных успехов. Пока они ели, зазвучала музыка, и несколько пар начали кружиться в танце на террасе. - Я тебе не наскучил? - спросил Джейк. - Нет, что ты, так захватывающе. Если я выберу время на неделе, то, каждый день? - Да. А ты незаметно проскользнешь, как тогда, много лет назад? - С тех пор я немного повзрослела и обещаю больше не хихикать. Он кивнул и задумчиво на нее посмотрел. - Ты дала мне возможность выговориться. Теперь твоя очередь. - Моя? - Расскажи мне о Керри. Она рассеянно водила пальцем по краю бокала. Что же ему рассказать? - Давай пока отложим этот разговор. Я на перепутье. - Должно быть, тяжело потерять работу. Твоя тетя говорила, что работа тебе очень нравилась. - Да, тяжело. Мне не хочется сейчас об этом говорить. Она устремила взгляд на танцующую пару и позавидовала беззаботному виду женщины. - Мы могли бы потанцевать, пока не подадут десерт, - предложил он. - С удовольствием. Музыка звучала тихо, освещение было неярким, а воздух - теплым и влажным. Джейк медленно притянул ее к себе и обнял. Она чувствовала, какая крепкая у него грудь. Он сцепил ладони у нее на спине, а она обвила руками его шею и прижалась лбом к щеке. Запах его одеколона волновал и будил чувственность. Как часто подростком она мечтала о том, что будет танцевать с Джейком, что он обнимет ее, а она прижмется к нему. Давняя мечта сбылась, но.., время ушло. Он - не для нее. Давно пора расстаться с детскими желаниями и подумать о будущем. Возможно, это его |
|
|