"Барбара Макмаон. Любовный рецепт прабабушки [love]" - читать интересную книгу автора

равновесия. Это серьезно.
Раздался нетерпеливый стук. Это Джейк, но она не в состоянии его
видеть. Хотелось убежать наверх в спальню, броситься на кровать и укрыться
с головой одеялом. А завтра, не увидевшись с ним, уехать обратно в
Нью-Йорк, пока дикие и пылкие мечты не овладели ею.
- Твои ключи.
Распахнув дверь, она протянула руку, и Джейк вложил ей в ладонь ключи.
- С тобой все в порядке?
- Да, спасибо за обед, до свидания. Керри бесшумно закрыла дверь,
хотя ей хотелось с треском ее захлопнуть.
Джейк глотнул виски и подождал, пока оно не обожгло ему желудок.
Обычно он не прибегал к спиртному, чтобы успокоиться, но сегодня "завелся"
до предела. И всему виной Керри. Она стала другой, и ему от этого не по
себе. Он гордился тем, что умеет разгадывать свидетелей, предвидеть
действия обвинения и оценить настроение присяжных. Что касается Керри, то
тут он пребывал в полном замешательстве. Его не оставляла мысль, что она
затеяла какую-то игру, что она по сей день тянется к нему и использует
новые трюки, чтобы привлечь внимание. Не в ее характере совершенно его
игнорировать, а она именно это делает с тех пор, как приехала.
Правда, поцелуй доказал, что он не так уж ей безразличен. Джейк
бросил взгляд на соседний дом - там было темно, лишь в ее комнате горел
свет. Значит, она до сих пор не спит. Вспоминает их поцелуй? Он глотнул
еще виски. Она сладкая, как мед, а ее фигура идеально вписывается в его
объятия, словно они - единое целое. Его преследовал запах ее духов,
превращая желание обладать ею в сжигающее внутреннее пламя. Что ему делать?
Покачав головой, он налил в стакан еще немного янтарной жидкости. Не
существует людей якобы специально созданных друг для друга, И те глупцы,
которые обманывают себя, вскоре узнают горькую правду.
Отец постарался внушить эту истину обоим сыновьям.
Но Керри все-таки волновала Джейка. Черт, он хочет побольше узнать о
ней, о ее работе, об ухажерах, о планах на будущее. Прокручивая в памяти
минувший день, мужчина вспомнил, что в основном говорил он, а вопросы
задавала она и про себя почти ничего не рассказывала.
Он набрал знакомый номер телефона. Она ответила не сразу.
- Керри, это Джейк.
- Да? - В ее голосе он услыхал настороженность и улыбнулся.
- Я вытащил тебя из постели?
- Ты звонишь, чтобы задавать глупые вопросы? - сердито спросила она.
- Я уже легла, но еще не заснула. Не вздумай позвонить через десять минут
и спросить, сплю ли я.
- Не вешай трубку, я хочу поговорить.
- Мы целый день говорили.
- Это я говорил, а ты оказалась очень хорошей слушательницей. Но я о
тебе ничего не узнал. Чем ты занималась последние годы? Нравится ли тебе
Нью-Йорк? В чем заключается твоя работа? С кем ты встречаешься?
Несколько минут она молчала, затем, откашлявшись, ответила:
- Уже поздно, Джейк, я хочу спать. Давай поговорим в другой раз.
- Скажи - когда. - Ему показалось, что она нервничает.
- Не знаю. Я тебе позвоню.
- Ну нет, Керри. Давай сейчас условимся о свидании.